AbcSongLyrics.com

2Pac Correr english translation


2Pac Correr song lyrics
2Pac Correr translation
Corriendo (Muriendo para Vivir)
Running ( dying to live )


(Entrevistador:)
(interviewer)
Entre tú y Biggie ¿quien es el negro que reina?
Between u and biggie ,who is the black man who rules?
El que expone las reglas y toda esa mierda, básicamente sabes de lo que estoy hablando.
The one who sets the rule and all that shit ,basically you know what I'm talking about
Esto parece que sea una elección de mierda.
This seems to be a fucking choic
(2pac:)
(2pac)
Es que es una elección de mierda.
It's a fucking choice
(Entrevistador)
(interviewer)
¿Sabes de lo que estoy hablando, no?
You know what I'm talking about, don't you?
(2pac:)
(2pac)
La situación entre Biggie y yo es mas amigable de lo que parece, me gusta la situación en la que estoy con Biggie.
The situation between biggie and me is friendly than it seems, I like the situation in which I am with biggie


()
()
Me pregunto si ellos se reirán cuando muera,
I wonder if they laugh when they die,
¿Por qué lucho para vivir, si solo vivo para luchar?
Why do I struggle to live, if I only live to fight
¿Por qué trato de ver cuando no hay nada a la vista?
Why do I try to see when there is nothing in sight?
¿Por qué trato de dar cuando nadie me da?
Why do I try to give when no one gives me?
¿Por qué muero para vivir si solo vivo para morir?
Why do I die to live if I live only to die


(The Notorious B.I.G.)
(The Notorious B.I.G)
Comprueba esto, crecí y entre en este jodido juego que me hizo saltar a la cima.
Check this out, i grew up and get into this fing game that made me jumb to the top
Corto rocas (crack) de la noche a la mañana, el negro Biggie Small, esta tratando convertirse en el nuevo Frank White negro.
Short rocks(crack) overnight, the black biggie small, is trying to become the new black Frank white
Nosotros tuvimos que sembrar el terror, para así cambiar nuestra imagen,
We had to sow terror, to change the image,
Sobre esa caja de leche buscan a dos policías que desaparecieron.
On the box milk they look for two policeman who disappeared
Ellos pisotean nuestro espectáculo, fueron ellos los primeros que dieron el paso hacia la multitud con balas.
They trampled our septacles, they were the first who step into the crowd with bullets
Corrí de la policía y apareció una foto que decía, que era demasiado gordo, estaba jodido me dio un ataque de asma.
I ran from the police and a picture appeared that said, that was too fat, was fucked gave me an asthma attack
Es por eso por lo que rompo con el pasado, esto no me divide en fases.
This why I break with the past, this does not divide me into phases
Celebro mi fuga, compre un cierto respeto e hice un poco de dinero, hijo de puta.
I celebrate my escape , buy some respect, and make some money, son of bitch


()
()


(2pac)
(2pac)
Esto va sobre mi, pero todavía recuerdo a toda velocidad como esos policías se estrellaron, como me reí rociándolos de gasolina.
This about me, but I still remember at full speed as those policemen crashed, as I laughed by spraying them with gasoline
Éramos jóvenes y mudos pero teníamos corazón, en la oscuridad fue donde sobrevivimos era la parte mala.
We were young and dumb but we had heart in the dark it was where we survived it was the bad part
Muchos sueños son los que tengo y deseos en abundancia, quiero la exterminación de esos espías y estas perras que todavía me persiguen.
Many dreams are the one I have and desires in abundance, want the exterminations of those spies and these bes that still persecute me
Hice un par de películas y ahora el mundo quiere crucificarme.
I made a couple of movies and now the world wants to crucify me
Incluso la policía esta intentando demandarme, así que ¿que es lo que puedo hacer? Pero mi permanecía es verdadera.
Even the police are trying to sue me, so what can I do? but my stay is not rue
Y ahora los medios de comunicación tratan de probarme, la prensa solo consigue con sus preguntas solo hace acentuar la miseria, es lo que veo y el estado en que esta mi mente.
And now the media try to prove me, the press only gets with your questions only makes emphasize the misery, is what I see and the state in which my mind
Mi historia con la policía rozara el crimen.
My story with the police will touch the crime
A uno de mis hombres lo arrestaron el grito "Thug Life" (Vida de Matón) y vaciaron el cargador en el, estaba cansado de correr de la policía.
One of my men was arrested by the shout "Thug Life" and emptied the magazine in, he was tired of running from the police