AbcSongLyrics.com

Acid Black Cherry 三日月 english translation


Acid Black Cherry 三日月 song lyrics
Acid Black Cherry 三日月 translation
ずっと一緒にいた
We were always together
二人で歩いた一本道
In the path we had been walking together
二つに分かれて
Separating into two
別々の方歩いてく
We walked off in our separate ways
寂しさで溢れたこの胸かかえて
I hold my chest that filled with loneliness
今にも泣き出しそうな空見上げて
Even now, I look up at a sky that seems about to cry
あなたを想った…
I thought of you
君がいない夜だって
Even in the nights without you
そう no more cry もう泣かないよ
like that, no more cry I won't cry anymore
がんばっているからねって
Because I'm trying my best
強くなるからねって
Because I'll become strong
君も見ているだろう
You must be watching too
この消えそうな三日月
This crescent moon that seems like it'll disappear
つながっているからねって
Because we're connected
愛してるからねって
Because I love you
冷えきった手を 一人で温める日々
The days when I warmed my completely chilled hands by myself
君の温もり 恋しくて恋しくて
I so, so yearned for your warmth
どれだけ電話で「好き」と言われたって
No matter how much I was told "I love you" on the phone
君によりかかる事はできない
I can't lean on you
涙をぬぐった…
I wiped my tears away
君がいない夜だって
Even in the nights without you
そう no more cry もう泣かないよ
like that, no more cry I won't cry anymore
がんばっているからねって
Because I'm trying my best
強くなるからねって
Because I'll become strong
今度いつ会えるんだろう
I wonder when we'll meet again
それまでの電池は
While the battery up until
抱きしめながら言った
I said while holding you
あなたの「愛してる」の一言
Your one word that you love
君がいない夜だって
Even in the nights without you
そう no more cry もう泣かないよ
like that, no more cry I won't cry anymore
がんばっているからねって
Because I'm trying my best
強くなるからねって
Because I'll become strong
君も見ているだろう
You must be watching too
この消えそうな三日月
This crescent moon that seems like it'll disappear
つながっているからねって
Because we're connected
愛してるからねって
Because I love you
三日月に手をのばした
I reached my hand to the cresent moon
君に届けこの想い
Let this feelings reach you