AbcSongLyrics.com

Adel Tawil Unsere Lieder english translation


Adel Tawil Unsere Lieder song lyrics
Adel Tawil Unsere Lieder translation
Sommer '69 wurdest du geboren
You were born in the summer of '69
Über dir nur der Himmel
Above you only sky
Und darüber John
And above that John
Bist wie ein Adler geflogen
You had flown like an eagle
Mit ner Lady namens Jane
With the lady called Jane
London hat dich gerufen
London called for you
Es war die Zeit nach der Zeit
It was the time after the time
Warst ein Rebell ohne Pause
You were a rebel without a pause
Riechst du den jungen Geist
You smelled of teen spirit
Wolltest die Welt regieren
You wanted to rule the world
Fühltest dich für immer jung
You felt forever young


Queen hat dich befreit
Queen had freed you
Vorher warst du so allein
Before you were so lonely
Dave nahm dich in seinen Arm
Dave took you in his arms
Als Regen im November kam
When the November rains came
Udo reißt die Mauern ein
Udo tore down the wall
Der 2. sorgt für Glück und Wein
The two makes for bliss and wine
Vater steht in Köln am Rhein
Father stays in Cologne by the Rhine
Und du denkst laut so soll es sein
And you think out loud that it should be this way


Egal was noch passiert
No matter what happens
Es sind deine Lieder
These are your songs
Denn sie sind alles was wir sind
Because they are everything we are
Das sind unsere Lieder
These are our songs


Du brüllst wie ein Löwe
You roar like a lion
Kein Berg ist hoch genug
Ain't no mountain high enough
Vielleicht verrückt aber glücklich
Maybe crazy but happy
Du pfeifst auf den Entzug
You whistle at rehab
Denn das ist dein Leben
Because this is your life
Und nichts anderes ist wichtig
And nothing else matters
Nachts auf Straßen getanzt
Dancing on the streets at night
Mit nem französischen Freak
With a french freak
36 Grad heiß
36 degrees hot
Und Bronzki küsst zu dem Beat
And Bronzki kisses to the beat
Du hast die Engel gefühlt
You felt the angel
Die größte Liebe die es gibt
The greatest love of all


Queen hat dich befreit
Queen had freed you
Vorher warst du so allein
Before you were so lonely
Dave nahm dich in seinen Arm
Dave took you in his arms
Als Regen im November kam
When the November rains came
Udo reißt die Mauern ein
Udo tore down the wall
Der 2. sorgt für Glück und Wein
The two makes for bliss and wine
Du hast n'ganzen Fluss geweint
Father stays in Cologne by the Rhine
Jetzt denkst du laut so soll es sein
And you think out loud that it should be this way


Ganz egal was noch passiert
No matter what happens
Es sind deine Lieder
These are your songs
Denn sie sind alles was wir sind
Because they are everything we are
Das sind unsere Lieder
These are our songs
(Yeeeaaah)
(Yeeeaaah)


Unsere Lieder
Our songs
(Ooooh)
(Ooooh)


Manchmal tut's jedem weh
Sometimes everyone gets hurt
Flügel sind gebrochen
Wings are broken
Träumst von Kalifornien
Dreams of California
Bob hat es versprochen
Bob had promised
Irgendwann wird alles gut
Someday everything's going to be alright
Es wird alles gut
Everything's going to be alright
Ganz egal was noch passiert
No matter what happens


Ganz egal was noch passiert
No matter what happens
Es sind deine Lieder
These are your songs
Denn sie sind alles was wir sind
Because they are everything we are
Das sind unsere Lieder
These are our songs


Ganz egal was noch passiert
No matter what happens
Es sind deine Lieder
These are your songs
Denn sie sind alles was wir sind
Because they are everything we are
Das sind unsere Lieder
These are our songs
(Unsere Lieder)
Our songs


Ganz egal was noch passiert
No matter what happens
Es sind deine Lieder
These are your songs
(Unsere Lieder)
Our songs
Denn sie sind alles was wir sind
Because they are everything we are
Das sind unsere Lieder
These are our songs