AbcSongLyrics.com

AISHA この声枯らして english translation

Feat CHEHON
AISHA この声枯らして song lyrics
AISHA この声枯らして translation
繰り返してきた いくつもの後悔と悲しみ
You say that so many numbers of regrets and sadness that have repeated
昨日の弱さに足をすくわれたって
Are the weaknesses of yesterday that saved me from tripping.
過去を振り返る暇はない
I have no spare time to look back at the past
傷ついた痛みを乗り越え
I have to overcome the pain that hurt me.
自分の価値を確かめてみたいんだ
I want to confirm my own worth.


外野(まわり)の声を振り払って
I'll toss off the voices around me
群がる人波掻き分けて
And push through the swarming crowds
あなたと描いてきた永遠に触れるまで
Until I can touch the eternity I drew out with you.


たとえ全て失っても
Even if I lose everything
進まなきゃならない
you have to move ahead
私にしか開けない扉がある
Because there are doors that only I can open.
深く傷ついたとしても
Even if I am deeply hurt,
この声枯らして叫び続けたい
I want to continue screaming, letting my voice dry.
たったひとつだけの愛がある
There is a single love.


SO 湧き上がる 力を信じて立ち上がる
So I'll believe in the power arising in me and stand up.
Let it go 諦めぬ 命をもらった借りがある
Can't let it go, I have a debt to repay for this life I can't give up.
山がある 谷がある 乗り越えてみれば何がある
There are mountains, there are valleys, When you overcome them, what is there?
生きていればこの先がある 誰にも譲れない旅がある
If you're alive, there's always a next. Everyone has a journey they can't give up.


通り過ぎてきた いくつもの喜びと温もり
the many numbers of joy, warmth,
大切なひとたちをこの胸に抱いて
and precious people I have encountered, I embrace them tight.
過去も未来もすべて
The past, future and everything else,
そう いまの自分次第
Yes, will change depending me "on the me at present"
その手の中にすでに答えはあるはずなんだ
There should be an answer already within my hands.


馬鹿な夢とコケにされても
Even if I get my dream made fun of as a stupid dream,
現実見ろと罵られても
Even if I get cursed at to look at reality,
あなたと生きている永遠はここにある
The eternity living with you is right here.


どんな壁に塞がれても
No matter what walls block you off
進まなきゃならない
you have to move ahead
君にしか開けない明日がある
there are tomorrows that only you can open.
深く傷ついたとしても
Even if I am deeply hurt,
この声枯らして叫び続けたい
I want to continue screaming, letting my voice dry.
たったひとつだけの愛がある
There is a single love.


遡る事が出来ぬ時間の流れ
The flow of time you can't go back up,
二度とは戻れないこの日々の中で
Within these days we can never go back to,
それぞれが様々な景色を眺め
We each look at our own scenery.
出会い別れ繰り返してく それが人の運命
Meetings and partings repeat; that's the fate of man.
誤りや過ち 染み込ました体に
I have soaked my mistakes and faults into my body.
あの空の彼方に誓いましたあなたに
Beyond that sky, I swore to you.
向かう場所は荒波 だがこの胸は高鳴り
The place we're heading is stormy, but my heart beats fast.
何を求め何を感じ何を信じ愛す それは
What do I seek, what do I feel, what do I believe, well that's..


たとえすべて失っても
Even if I lose everything,
進まなきゃならない
you have to move ahead
私にしか開けない扉がある
Because there are doors that only I can open.
深く傷ついたとしても
Even if I am deeply hurt,
この声枯らして叫び続けたい
I want to continue screaming, letting my voice dry.
たったひとつだけの…
My one and only...


どんな壁に塞がれても
No matter what walls block you off
進まなきゃならない
you have to move ahead
君にしか開けない明日がある
there are tomorrows that only you can open.
深く傷ついたとしても
Even if I am deeply hurt,
この声枯らして叫び続けたい
I want to continue screaming, letting my voice dry.
たったひとつだけの愛がある
There is a single love.