AbcSongLyrics.com

Alejandro Sanz Não vês? english translation


Alejandro Sanz Não vês? song lyrics
Alejandro Sanz Não vês? translation
Nosso amor era igual a uma tarde de abril,
Our love was like an April evening
Que também é fugaz como ser feliz.
That is as elusive as being happy


Eu não sei se não foi por ser a vida como é:
I don't know if it was for life being the way it is
Nos deu a volta ao revés, Não vês? Não vês?
It turned us upside down, don't you see it? Don't you see it?


Nosso amor era igual a uma manhã sem fim,
Our love was like an endless morning
Impossível também como não morrer.
As impossible as not dying


Deixou de ser ou será, por que o diabo é como é:
It stopped being or it will be, because the Devil is the way he is
Brinca contigo a se esconder, Não vês? Não vês?
He plays with me, hiding, don't you see it? Don't you see it?


Agora somos como dois estranhos que se vão, sem mais,
Now we are like two strangers that go by, just like that
Como dois estranhos mais que vão ficando para trás.
Like two more strangers who are left behind


Eu continuo apaixonado
I'm still in love
E tu segues sem saber se foi amada
And you go on not knowing if you were loved
Ou se eu te quis alguma vez. Não vês? Por quê?
Or if I wanted you sometime. Don't you see it? Why?


Nós dois nos encontramos mais algumas vezes e sempre igual
We ran into each other some other times and it was always the same
Como dois estranhos mais, que vão ficando para trás.
Like two more strangers who are left behind


E este estranho tem se entregado
And this stranger has been being surrendering
Até ser igual a palma de tua mão.
Until he looks like the palm of your hand


E tu só tens atuado
And you've been only acting
E eu sabendo que mentias, me calei.
And I, knowing that you were lying, didn't say anything
Tu me perguntas se eu te amei? Por quê não vês?
You ask me if I loved you? Why don't you see it?


Eu já havia adivinhado
I had already guessed
Mas tu ainda não acreditas: Está acabado!
But you still don't believe it: it's over!
Por uma vez escuta-me! Por quê? Não vês?
At least once, listen to me: Why? Don't you see it?


Veja nós dois aquí, dizendo adeus.
See the two of us here, saying goodbye