AbcSongLyrics.com

Alex Campos Lenguaje de Amor english translation


Alex Campos Lenguaje de Amor song lyrics
Alex Campos Lenguaje de Amor translation
-No ha significado nada.
- It didn't mean anything
-Pues para mí sí,
- Well for me it did
-las palabras significan algo para mí, estar comprometido significa algo para mí, significa que te has enamorado de alguien con quien quieres pasar el resto de tu vida,
- Words mean something to me, being compromised means something to me, it means that you fell for someone who you want to spend the rest of your life with


y con quién está claro que quieres casarte.
And who, of course, you wanna marry
No oculto mi interior veo mi verdad, ¿estoy enamorado?
I'm not hiding myself, i see my truth, am I in love?


No lo sé, quizás ah.
I don't know, maybe, ah


Voy a pensar en el tiempo que me queda,
I'm gonna think about the time I have left,
No voy a equivocarme esta vez será la buena.
I won't be wrong, this time is gonna be the right one


Me he prometido tantas veces que no voy a enamorarme
I've promised myself so many times that I won't fall in love
Pero caigo como siempre, la misma situación y yo desconfío
But I fall, like I always do, the same situation and I can't trust


El te tiene en su cama pero yo en tus oídos, dilo
He's got you in his bed but I got you in your ears, say it


Es una historia breve pero intensa al menos
It's a short story but an intense one, at least
yo no digo ni le quiero dar más vueltas.
I won't say and don't want to think about it anymore
Sé que me sigo depender de este cielo, con asilo para así sentirme vivo.
I know that I rely on this sky, to feel alive


Pierdo mi rumbo, tu pelo de azabache
I lose my way, your blonde hair
ya no sé ni que hacer para besarte.
I don't know what to do to kiss you
Que más me da si sueño demasiado,
Whatever if I dream too much,
pero sé que cada día soy más preso de tus labios.
But i know what everyday I belong more to your lips
Si, miro mi tiempo la noche se termina,
Yes, i see the time, the night is ending
te miro demasiado cuando tú no miras.
I look at you so hard when you are not watching
Pinto finales, vocales tras vocales
I paint endings, vowels by vowels
y volveré a escribir sobre mi rap tus iníciales
And I will write again over my rap your initials
Sé que es muy tonto, que casi lo rompo
I know it's dumb, that i almost break
cuando me miras se me queda cara tonto.
When you look at me my face just goes dumb
Bastante claro la magia del teclado,
It's pretty clear, the magic of the keyboard
la nota de piano que revive lo pasado.
The piano note that wakes up the past
No oculto mi interior veo mi verdad, ¿estoy enamorado?
I'm not hiding myself, i see my truth, am I in love?
No lo sé, quizás ah.
I don't know, maybe, ah
No pienso equivocarme nunca más.
I won't be wrong no more
Quiero desnudarte tener esa mirada
I want to get you naked, have that look
cada día al despertarme,
Every day when i wake up
Quiero que seas mía y yo tuyo,
I want you to be mine and to be yours
quiero dejar de lado ese lado de capullo
I want to leave aside that dumb side
Quiero querer de nuevo enamorarme,
I want to want to fall in love again
buscar felicidad sin apenas esforzarme
Look for happiness without trying
Dejar mi cárcel visión de negativo,
Leave my negative prison behind
quiero contar estrellas y que tú lo hagas conmigo
I want to count stars and to do it with you
Parece ser que estoy echo pa' perder
It seems like i'm made for losing
no me creo ilusiones por si se pueden romper
I don't believe in illusions in case they break
Destiño tinta la misma que este lienzo palabras,
Fate its the same that these words
quedan cortas es mejor si lo demuestro
They came in short so it's better if I show you
Es de cobarde espero, ya lo sabes no oculto
It's coward I hope, you know i dont hide
mi interior solo narro mis verdades
My true self, i just tell the truth
Tú me pedias que, fuera sincero
I asked me to be honest
y lo tengo que asumir esto es porque te quiero (shhh)
And I have to do it because I love you (shh)
No oculto mi interior veo mi verdad, ¿estoy enamorado?
I'm not hiding myself, i see my truth, am I in love?
No lo sé, quizás ah.
I don't know, maybe, ah
Voy a pensar en el tiempo que me queda,
I'm gonna think about the time I have left,
No voy a equivocarme esta vez será la buena.
I won't be wrong, this time is gonna be the right one
Seguramente
Surely,
esta vez será la buena,
This time will be the right one
estarás pensando, que estoy loco,
You'll think I'm crazy
que todo esto que estoy diciendo es demasiado pronto,
That all this I'm saying is too soon,
dicen que cada cosa a su tiempo ¿no?
They say, eveything takes time, right?
yo me di cuenta ayer.
I realized that yesterday.
No oculto mi interior veo mi verdad, ¿estoy enamorado?
I'm not hiding myself, i see my truth, am I in love?
No lo sé, quizás ah.
I don't know, maybe, ah
Voy a pensar en el tiempo que me queda,
I'm gonna think about the time I have left,
No voy a equivocarme esta vez será la buena.
I won't be wrong, this time is gonna be the right one