AbcSongLyrics.com

amazarashi 自虐家のアリー english translation


amazarashi 自虐家のアリー song lyrics
amazarashi 自虐家のアリー translation
いずれにしても立ち去らなければならない 彼女は傷つきすぎた
Being too injured, she had no choice but to leave
開かないカーテン 割れたカップ 流し台の腐乱したキャベツ
Window firmly shut, broken mug, and spoiled cabbage in the sink
愛と呼べば全てを許した 母の仕打ちも割れた爪も
Anything called love, she'd forgive, even bruisings or broken nails
酷く痩せた膝を抱いて 責めるのはいつも自分の事ばかり
Frail knees around her arms, she blames only herself


お前なんかどこか消えちまえと 言われた時初めて気付いた
She didn't realize until her mother had told her "Get out of here already "
行きたい場所なんて何処にもない ここに居させてと泣き喚いた
"Where could I go?! Let me stay here," she wailed
「窓から小さく海が見えるから 父さんとこの部屋に決めたの」と
"The sea's partly visible from here so your father and I chose this room"
昔嬉しそうに話していた 母は今夜もまだ帰らない
The mother who'd happily said that long ago, isn't coming back tonight either


あの海と一つになれたらって
To be one with the distant sea...
そう思った後に少し笑った
Her face perked at the thought


自虐家のアリー 波の随に 歌って
Masochistic Alie, singing at the mercy of the waves
被虐者の愛 波の随に 願った
An abusee's love, cast at the mercy of the waves
抱きしめられたくて 嘘ついたあの日を
Wanting to be embraced, that day she lied
今でもずっと悔やんでる
Even now, she regrets it


私だけが知っているんだから わがままはとうの昔に止めた
Because only I know, my selfishness ceased long ago
時々とても優しく笑う それが母の本当の姿
Smiling very warmly at times, that's who mother really is
物心ついた時から父は居ない 理由は今も聞けない
Since I could recall, father was never around, even now I can't ask why
今夜も海を眺めながら 記憶の中だけ裸足の少女
Witness to the sea, only that barefooted girl is in memory


あの海と一つになれたらって
To be one with the distant sea...
そう願ったのは何故だろう
Just why I wished that, I wonder


自虐家のアリー 波の随に 歌って
Masochistic Alie, singing at the mercy of the waves
被虐者の愛 波の随に 願った
An abusee's love, cast at the mercy of the waves
抱きしめられたくて 嘘ついたあの日を
Wanting to be embraced, that day she lied
今でもずっと悔やんでる
Even now, she regrets it


苦しくてしょうがなくて 海への道駆け抜けた
Endlessly suffering, she dashed towards the sea
砂浜で 月明かりの裸足の少女
In the sandy beach is a moonlit barefoot girl
愛されていないって 疑った私を許して
Forgive me who doubted that I was not being loved
何もいらないよ これが最後のわがまま
I don't need anything, this is the end to my selfishness!


自虐家のアリー 波の随に 浮かんで
Masochistic Alie, floating at the mercy of the waves
被虐者の愛 波の随に 沈んだ
An abusee's love, sinking at the mercy of the waves
あの人が愛した 父さんが愛した
That person who loved father and whom father loved
この海になれたら 抱きしめてくれるかな
If I became this sea, would she hold me?
今でもずっと愛してる
Even now, I still love her