AbcSongLyrics.com

Annika Askman Julen Kalder english translation


Annika Askman Julen Kalder song lyrics
Annika Askman Julen Kalder translation
Vores gamle julemand
Our old Saint Nick


Der er kirkeklokker og fyldte sokker,
There are church bells and filled stockings
og kræmmerhuse og hjerter.
And cone ornaments and hearts
Der er fyldte maver og mandelgaver,
There are full stomachs and almond gifts
en adventskrans og musik.
An advent wreath and music
Der er lysestager og honningkager,
There are candlesticks and gingerbread cakes
vaniljekranse og tærter.
Vanilla treats and pies
Der er uldne vanter og gouirlander,
There are wooly mittens and garlands
og trylleri og mystik.
And magic and mystery


Der er sne, hvis man er heldig,
There is snow, if one is lucky
der er glæde over land.
There is joy over all the land
Stjernehimmelen er vældig,
The starry sky is vast
og der flyver i sin kane, som han altid har for vane:
And there flies a sleigh, which he always has out of habit
vores gamle julemand.
Our old Saint Nick


Der er store frakker og bløde pakker,
There are big coats and soft presents
og søde bamser og dukker.
And cute teddy bears and dolls
Der er ski og slæder og lune kvæder,
There are skis and sleds and warm quinces
og sodavand og konfekt.
And soda and confections
Der er røde huer og julefluer,
There are red hats and Christmas flies
og pandekager med sukker.
And crepes with sugar
Der er noget i luften, man mærker duften,
There is something in the air, one feels the fragrance
når flæskestegen er stegt.
When the roast pork is roasted
Der er supe i terrinen,
There is soup in the tureen
der er risengrød og and.
There is rice pudding and duck
Der er gløder i kaminen,
There are glows in the fireplace
og der kravler en, vi kender.
And there crawls one, we know
En med rigtig mange venner:
One with very many friends
vores gamle julemand.
Our old Saint Nick


Der er misteltene, kilørte stene,
There are mistletoes, colored stones
og dadler og klementiner.
And dates and clementines
Der er gamle minder og røde kinder,
There are old memories and red cheeks
for udenfor er det frost.
For outside there is frost
Der er julestjerner og pinjekerner,
There are Christmas stars and pine nuts
og hasselnødder og figner.
And hazelnuts and figs
Der er gode venner, der alle sender os varme hilsner med post.
There are good friends, which all send us warm greetings in the post
Ja, det er jul, og vi er glade,
Yes, it is Christmas, and we are happy
der er fred i by og land.
There is peace in city and land
I hvert hus og hver en gade
In each house and every street
håber båørnene, der kommer
The children hope that there will come
en med sæk og store lommer:
One with a sack and big pockets
vores gamle julemand,
Our old Saint Nick
vores gamle julemand.
Our old Saint Nick