AbcSongLyrics.com

Arab & Aidit Bila Bulan Berwarna Biru english translation


Arab & Aidit Bila Bulan Berwarna Biru song lyrics
Arab & Aidit Bila Bulan Berwarna Biru translation
Malam bulan berendang
Berendang month night
Berwarna biru di cermin kali
Blue colored in mirror times
Mata air memancar
Spring stream
Mengilap mata yang lama kabur
Waxing eye that is vague old


Derita perlakukan
Suffering perlakukan
Gerlapan malam
Gerlapan night
Di kaki gunung bertudung kabus
In foothills of mount veiled fog
Syahdu lagu berdendang
Syahdu song singing gaily
Melamar kasih sayup membisik
Proposing murmur's vague love
Membelai sukmaku
Caressing my soul
Berkurun rindu lagak pendita
Berkurun miss priest attitude


Mengilau sinar
Sparkling ray
Maya yang mendera
Virtual that abuse
Membakar bahu musafir
Searing wayfarer shoulder
Di lembah duka nestapa
In sad valley


Kini kasih kembali
Now love back
Sekilas mentari
Sun glance
Sepi di ranting yang amat tinggi
Desolate in twig that is very high
Sekadar menemani
Just accompany
Jiwa tersadai
Stranded soul
Di belantara sepi
In desolate jungle


Merayu pada yang maha esa
Entreating in that very esa
Agar dikurnia cahaya
To be awarded light
Cinta kekal selama
Love remain for


○●○●○●○
○●○●○●○


Mengilau sinar
Sparkling ray
Maya yang mendera
Virtual that abuse
Membakar bahu musafir
Searing wayfarer shoulder
Di lembah duka nestapa
In sad valley


Kini kasih kembali
Now love back
Sekilas mentari
Sun glance
Sepi di ranting yang amat tinggi
Desolate in twig that is very high
Sekadar menemani
Just accompany
Jiwa tersadai
Stranded soul
Di belantara sepi
In desolate jungle


Merayu pada yang maha esa
Entreating in that very esa
Agar dikurnia cahaya
To be awarded light
Cinta kekal selama
Love remain for


Kini kasih kembali
Now love back
Sekilas mentari
Sun glance
Sepi di ranting yang amat tinggi
Desolate in twig that is very high
Sekadar menemani
Just accompany
Jiwa tersadai
Stranded soul
Di belantara sepi
In desolate jungle


Kini kasih kembali
Now love back
Sekilas mentari
Sun glance
Sepi di ranting yang amat tinggi
Desolate in twig that is very high
Ku sepi...
I desolate...