AbcSongLyrics.com

Articolo 31 Bestie mutanti english translation


Articolo 31 Bestie mutanti song lyrics
Articolo 31 Bestie mutanti translation
Ad ogni persona e non solamente ai bambini come siete portati a pensare
To every person and not only to the children like you're involved to think
capita di sentirsi dire: Devi far Questo.
It happens to hear other people said: "You have to do it!"
Io c'ho composto su una canzone. Ve la canto
I composed on this topic a song. Now I sing it to you.
E allora...
So...
Attenzione, il 31nesimo articolo per il 2004
Warning, the 31st article for the 2004
volevamo ringraziare te Italiano che stai ascoltando questa traccia
We wanted to thank you, italian, who is listening to this track
Grazie Grazie
Thanks thanks
Anche se legalmente siamo tenuti ad avvertirti che
Even if legally we are required to warn you that
Se hai comprato questo disco vuol dire che hai problemi
If you bought this CD, it means you've problems
E se lo tieni vuol dire bevi rubi e bestemmi
And if you keep it, it means you drink, you steal and you curse
Visto che il cantante non raccoglie premi
Seeing that the singer doesn't pick up awards
E ha i reni pieni di veleni come di bassi Miami
And he's got full kidneys like of low Miami
Guarda che qui sali su treni sprovvisti di freni
You know that here you get on trains without brakes
E rischi che 'sti dischi ti portino fischi di amici e colleghi
And you risk that these CDs cause you hoots from friends and colleagues
Qui zero santoni o soluzioni c'è poca cultura
Here there are no holy men or solutions, there's a little of culture
Ma l'istinto separa i cattivi dai buoni
But the instinct separate the goods from the bads
I rumori dai suoni le eccezioni dall'assioma
The noises from the sounds, the exceptions from the axioms
Dalle definizioni fuori la divisa non mi dona
Out of the definitions, the uniform doesn't suit me
Ne il senso del pudore dello stato e del comune
Or the sense of decency, of the state or of the community
Neanche il nome che ci danno sulla rubrica di costume
Neither the name that they give us on the custom section
Bestie mutanti siamo noi (oi-oi-oi-oi)
We are mutant beasts! (oi-oi-oi-oi)
E non ci ammazzerete mai (ai-ai-ai-ai)
And you will never kill us (ai-ai-ai-ai)
Sabotaggi negl'ingranaggi
Sabotage in the wheels
Scarafaggi coi tatuaggi
Roaches with tatoos
Noi mutanti (x3)
We mutants
In the mix di roba mista
In the mix of mixed stuff
L'alternativissima rivista resta qualunquista
The most alternative magazine is politically apathetic
È che se ne infischia di destra o sinistra
È che se ne infischia di destra o sinistra
E mischia a mo' di minestra una miscela mai vista
E mischia a mo' di minestra una miscela mai vista
Al giornalista che intervista rispondo alle domande
Al giornalista che intervista rispondo alle domande
Tanto questa musica leggera è pesante come un elefante
Tanto questa musica leggera è pesante come un elefante
Non ho mezza misura o stai vicino o stai distante
Non ho mezza misura o stai vicino o stai distante
Se la fischi scende dal palco e ti spezza le gambe
Se la fischi scende dal palco e ti spezza le gambe
Lasciatemi cantare sono italiano
Lasciatemi cantare sono italiano
Sul terreno tra il mediterraneo ed il Tirreno
Sul terreno tra il mediterraneo ed il Tirreno
Con il suono alieno che fa
Con il suono alieno che fa
A cazzotti con l'orchestra di Demo non va
A cazzotti con l'orchestra di Demo non va
Da Pavarotti e nemmeno a San Remo
Da Pavarotti e nemmeno a San Remo
Sotto influenze negative di cannabis attive
Sotto influenze negative di cannabis attive
Hey mamma, qui ci sono canzoni nocive
Hey mamma, qui ci sono canzoni nocive
Generazioni recidive, registrazioni proibitive
Generazioni recidive, registrazioni proibitive
Mentre l'alcool e la sigaretta legalmente uccide
Mentre l'alcool e la sigaretta legalmente uccide
Veleno quotidiano ma facciamo finta che non fosse
Veleno quotidiano ma facciamo finta che non fosse
E chiediamo perché se accendiamo una Jolla e fumiamo
E chiediamo perché se accendiamo una Jolla e fumiamo
Un ministro ha la tosse...
Un ministro ha la tosse...
Bestie mutanti siamo noi (oi-oi-oi-oi)
We are mutant beasts! (oi-oi-oi-oi)
E non ci ammazzerete mai (ai-ai-ai-ai)
And you will never kill us (ai-ai-ai-ai)
Sabotaggi negl'ingranaggi
Sabotage in the wheels
Scarafaggi coi tatuaggi
Roaches with tatoos
Noi mutanti (x3)
We mutants
Non te lo potevi aspettare potesse tornare
Non te lo potevi aspettare potesse tornare
Quella canzone popolare stava per affogare
Quella canzone popolare stava per affogare
E invece torna tipo zombie costruisce ponti
E invece torna tipo zombie costruisce ponti
Se t'interessa definirla meglio che ascolti
Se t'interessa definirla meglio che ascolti
Qui non ci sono fessi solo brutti ceffi tutti messi
Qui non ci sono fessi solo brutti ceffi tutti messi
A fare casse a pezzi come le tasse e i prezzi
A fare casse a pezzi come le tasse e i prezzi
È musica dalla metodica caotica qui non si medita
È musica dalla metodica caotica qui non si medita
Io c'ho la palla fuori come Edika
Io c'ho la palla fuori come Edika
Mutazione genetica della tradizione melodica
Mutazione genetica della tradizione melodica
Non è colonica ne Americo fobica chiamala comica
Non è colonica ne Americo fobica chiamala comica
Ironica ma se suona cronica nella scatola cranica
Ironica ma se suona cronica nella scatola cranica
È un asso nella manica e carica la forza delle braccia
È un asso nella manica e carica la forza delle braccia
Se quest'Italia vale una medaglia siamo l'altra faccia
Se quest'Italia vale una medaglia siamo l'altra faccia
Fegato stomaco cuore e istinto gomito a gomito
Fegato stomaco cuore e istinto gomito a gomito
Col rumore che vomito ora dimmi chi ha vinto
Col rumore che vomito ora dimmi chi ha vinto
Bestie mutanti siamo noi (oi-oi-oi-oi)
We are mutant beasts! (oi-oi-oi-oi)
E non ci ammazzerete mai (ai-ai-ai-ai)
And you will never kill us (ai-ai-ai-ai)
Sabotaggi negl'ingranaggi
Sabotage in the wheels
Scarafaggi coi tatuaggi
Roaches with tatoos
Noi mutanti (3x)
We mutants