AbcSongLyrics.com

Banda Carnaval De Profesión Amarte english translation


Banda Carnaval De Profesión Amarte song lyrics
Banda Carnaval De Profesión Amarte translation
Nunca me sueltes de tu mano,
Never let go of your hand
Pues caminaría a ciegas
Then I would walk blindly
Quiero morirme abrazado,
I want to die embracing
Abrazado a tu cadera
Hugged your hip


Cuando el tiempo me haga viejo
When the weather makes me old
Y nos borre la memoria
And erase our memory
Volveré a robarte un beso
I'll steal a kiss from you again
Volveré a empezar la historia
I will start the story again


Y ¿Sabes Por qué?...
And do you know why?...


Porque te amé, te amé, te amé
Because I loved you, I loved you, I loved you
Porque te amé, te amé, te amé
Because I loved you, I loved you, I loved you
Como Romeo amó a Julieta
How Romeo loved Juliet
Como Adán se enamoró de Eva
How Adam fell in love with Eve
Como aquel loco poeta que se enamoró de una estrella
Like that crazy poet who fell in love with a star


Y ya ves amor, ya ves
And you see love, you see
Aquí estoy rendido a tus pies
Here I am surrendered to your feet
Porque no hay nadie que en tus brazos quisiera morir
Because there is no one in your arms who wants to die
Y si quedara un segundo se que pensaría en ti
And if there was a second I would think of you


Por eso estaré contigo
That's why I'll be with you
Hasta que el azul del mar se acabe
Until the blue of the sea ends
Porque mi oficio es quererte
Because my job is to love you
Y mi profesión Amarte
And my profession to love you


"Y después de estar dos años a tu lado, simplemente me doy cuenta que eres todo, todo para mi"
"And after being two years at your side, I just realize that you are everything, everything for me"


Porque te amé, te amé, te amé
Because I loved you, I loved you, I loved you
Porque te amé, te amé, te amé
Because I loved you, I loved you, I loved you
Como Romeo amó a Julieta
How Romeo loved Juliet
Como Adán se enamoró de Eva
How Adam fell in love with Eve
Como aquel loco poeta que se enamoró de una estrella
Like that crazy poet who fell in love with a star


Y ya ves amor, ya ves
And you see love, you see
Aquí estoy rendido a tus pies
Here I am surrendered to your feet
Porque no hay nadie que en tus brazos quisiera morir
Because there is no one in your arms who wants to die
Y si quedara un segundo se que pensaría en ti
And if there was a second I would think of you


Por eso estaré contigo
That's why I'll be with you
Hasta que el azul del mar se acabe
Until the blue of the sea ends
Porque mi oficio es quererte
Because my job is to love you
Y mi profesión Amarte
And my profession to love you