AbcSongLyrics.com

Cairokee Neaady El Sharea Sawa english translation


Cairokee Neaady El Sharea Sawa song lyrics
Cairokee Neaady El Sharea Sawa translation
مسكت إديها عشان نعدي الشارع
I held her hand to cross the streets
بعنيها قالتلي مافيش مانع
She told me it was okay with her eyes
عاملت عبيط اكيد و فضلت ماسك
I acted like a fool, and kept holding her hand
بصطلي بصه حادة و قالتلي حاسب
She looked at me with a sharp look, and said let go of my hand
قلبت الموضوع في ثانية هزار
I told her I was kidding
خدتها السينيما عزمتها على فشار
I took her to the cinema , and got her popcorn
و الفيلم كان اكشن جبار
The movie was a very good action
و البطل فيه كالعاده بيكسب الاشرار
And the hero as usual beats the bad ones
ياما نفسي الفيلم يخلص و النور ينور
I hope the movie ends soon, and they light the cinema's lights
خايف اقرب اكتر خايف اتهور
Afraid to get closer to her, or do something wrong
مش عارف اصدق ولا عارف منيين ابدء
I can't believe it, and I don't know from where to start
مش عارف افكر متوتر مش عارف اعبر
I can't think, I'm nervous,
مستني اليوم دنا من زمان
I've been waiting for this day since I can remember
افتح قلبي و اقولها كل الكلام
To open my heart and tell her everything in it
مستنى اليوم دنا من زمان
I've been waiting for this day since I can remember
افتح قلبى و اقولها كل الكلام
To open my heart and tell her everything in it
وامسك اديها
To hold her hands
ونعدي الشارع سوه
And cross the street together
عدينا الشارع ودخلنا في تاني شارع
We Crossed the street, and went to another street
توهنا في الزحمة وشوفنا الدنيا احلى
We got lost in the crowded streets, and saw life better
الشارع لينا و اول مره لوحدينا
The street is ours and for the first time we're alone
فجأه طلع علينا عيال ولاد لزينة
Suddenly, some bad guys came up to us
عملت معاهم السليمة
I kicked them hard
ونمرة عليها القيمة
And knocked them all down
بصتلي بصة خطيرة معانيها كتيرة
She looked at me with a look, that has more than one meaning
زي الواد بتاع الفيلم الاكشن الجبار
Like the hero in the action movie
لوحدي هزمت كل الاشرار
I beat them all by myself
عملت عبيط تاني وحاولت
I tried to hold her hand again, and act like a fool
بصتلي بصة حادة
She glared at me
والمره دي بزيادة
This time more
قلبت الموضوع بهزار كالعادة
I said I was kidding as usual
وقالتلي لم الدور و روح يا حماده
She said to me "go home hamada"
مستني اليوم دنا من زمان
I've been waiting for this day since I can remember
افتح قلبي و اقولها كل الكلام
To open my heart and tell her everything in it
مستني اليوم دنا من زمان
I've been waiting for this day since I can remember
افتح قلبي و اقولها كل الكلام
To open my heart and tell her everything in it
و امسك اديها
To hold her hand
و نعدي الشارع سوه
And cross the street together
قلتلها كل حاجة و قلتلها الحقيقة
I told her everything, I said the truth
و زي الفيلم النهاية كانت سعيدة
And as the movie, the ending was happy
ردت و قالت و انا كمان
She looked at me and said "I like you to"
نتقابل بكرة في نفس المكان
Let's meet again tomorrow at the same place
مستني اليوم دنا من زمان
I've been waiting for this day since I can remember
افتح قلبي اقولها كل الكلام
To open my heart and tell her everything in it
مستني اليوم دنا من زمان
I've been waiting for this day since I can remember
افتح قلبي و اقولها كل الكلام
To open my heart and tell her everything in it
و امسك اديها
To hold her hand
و نعدي الشارع سوه
And cross the street together