AbcSongLyrics.com

Cali y El Dandee No Digas Nada english translation


Cali y El Dandee No Digas Nada song lyrics
Cali y El Dandee No Digas Nada translation
No digas nada por favor
Please don't say anything
que sabes bien como soy yo
You know very well what I am like
y creo que sobran las palabras.
I want to tell you many things
No digas nada ya lo se
Don't say anything, I already know
aunque tienes frió también
although you're cold too
hoy veo que hau fuego en tu mirada.
Today I see there's fire in your sight
Y es verdad, que la vida algunas veces
And it's true,that life sometimes
nos hace pagar con creces y que el tiempo siempre tiene la razón
Makes us pay and time is always right
que al final, cuando algo te pertenece
at the end,when something's yours
un día inesperado vuelve y aunque sea de lejos oye tu canción.
an unexpected day it returns and though you're far I hear your song
No digas nada por favor, que hablando el alma me destrozas
Please don't say anything,'cause speaking you tear appart my soul
quiero decirte tantas cosas, quiero acordarme de tu olor
I want to tell you so many things,I want to remember your smell
no digas nada por favor, no vaya a ser que me despierte
Do not say anything please,cause maybe it would wake me up
de un sueño en el que puedo verte, y aun puedo hablarte de mi amor
Of a dream in which I can see you, and I can still tell you about my love
no digas nada ten piedad, solo te pido que mañana por la noche
Don't say anything have mercy,I only ask you for tomorrow at night
dormido me des la oportunidad.
Asleep you give me the chance
Dormido se que es el amor
Asleep I know what love is
y aunque te vea de otro color
And even though I see you with another color
otra vez puedo enamorarte
I can make you love me again
Puedo decirte la verdad
I can tell you the truth
y aunque a mi lado ya no estas
And though you'r not by my side anymore
dormida aun puedo mirarte.
Asleep I still can look at you
Y es verdad, que la vida algunas veces
And it's true,that life sometimes
nos hace pagar con creces y que el tiempo siempre tiene la razón
Makes us pay and time is always right
que al final, cuando algo te pertenece
at the end,when something's yours


un día inesperado vuelve y aunque sea de lejos oye tu canción.
an unexpected day it returns and though you're far I hear your song
No digas nada por favor, que hablando el alma me destrozas
Please don't say anything,'cause speaking you tear appart my soul
quiero decirte tantas cosas, quiero acordarme de tu olor
I want to tell you so many things,I want to remember your smell
no digas nada por favor, no vaya a ser que me despierte
Do not say anything please,cause maybe it would wake me up
de un sueño en el que puedo verte, y aun puedo hablarte de mi amor
Of a dream in which I can see you, and I can still tell you about my love
no digas nada ten piedad, solo te pido que mañana por la noche
Don't say anything have mercy,I only ask you for tomorrow at night
dormido me des la oportunidad.
Asleep you give me the chance
No digas nada ten piedad, solo te pido que mañana por la noche, dormido me des la
Do not say anything have mercy, I only ask you tomorrow night, asleep give me the
oportunidad.
Chance