AbcSongLyrics.com

Daniel Adams-Ray Dum av dig english translation


Daniel Adams-Ray Dum av dig song lyrics
Daniel Adams-Ray Dum av dig translation
Har sprungit ända se’n barnsben
ive been running since i was a child
Från allt jag egentligen var (Jag sprang snabbt)
from everything i actually was (i ran quickly)
Sprickor blev hål i fasaden
cracks became holes in the fasade
Nå’nstans emellan var jag
somewhere in between was me
Masaien, betongen, bastarden (Jag sprang snabbt)
the masai, the concrete, the b*stard (i ran quickly)
Utan nå’n egentlig plan (Så en dag)
without an actual plan (so one day)
Raserades hela mitt slott
my whole castle fell
Allt jag var kom till ett stopp
everything i was came to a halt


För jag blir så dum av dig
because you make me so stupid
Säg bara till när, var, hur
just tell me when, where, how
Visst, det är väl dumt av mig
sure, might be stupid of me
Men jag blir så blind, jag blir som stum
but i become so blind, i become mute
Jag borde nog lugna mig
i should probably calm down
De kommer döma mig
they will judge me
Du lär väl lämna snart
youll probably leave soon
Och här står jag kvar
and here i stand, still
För jag blir så (dum av dig)
because you make me so stupid
(Dum av dig)
(stupid because of you)


Håll i mig och släpp aldrig taget
hold on to me and never let go
Tänk om jag faktiskt gick av (Jag sprang snabbt)
what if i actually broke (i ran quickly)
Förlorade mitt nyfunna hopp
lost my newfound hope
Allt jag kom var till ett stopp, kör
everything i was came to a halt, go
Svartskalle, stoltast i staden
blackhead, proudest in the city
Spritt språngande galen
crazy as can be
Faller jag nu går jag sönder
if i fall now, ill break
De kommer peka för alla har hört det
they will point because everyone has seen it


Så dum av dig
so stupid because of you
Säg bara till när, var, hur
just tell me when, where, how
Visst, det är väl dumt av mig
sure, might be stupid of me
Men jag blir så blind, jag blir som stum
but i become so blind, i become mute
Jag borde nog lugna mig
i should probably calm down
De kommer döma mig
they will judge me
Du lär väl lämna snart
youll probably leave soon
Och här står jag kvar
and here i stand, still
För jag blir så (dum av dig)
because you make me so stupid


När allt är miserabelt flyger en ensam drake
when everything is miserable i fly my kite alone
Högt över koppartaken, mellanmjölk och handeldvapen
high above the copper roofs, skimmed milk and small weapons
Du är inte en i mängden men jag är en utav dem få
youre not a brick in the wall but im one of the few
som inte lämnar dig när färgen flagnar på fasaden
who wont leave you when the colour of the fasade has become flaky
Du måste tro, motivet har aldrig matchat ramen
you have to believe, the picture has never matched the frame
Jag vill se alla sidor, teven visar en utav dem
i want to see all sides, the tv shows one of them
Livet är fult, du är fager
life is ugly, youre fair
Vaken om natten och drömmer på dagen
awake at night and dream by daytime


Så dum av dig
so stupid because of you
Säg bara till när, var, hur
just tell me when, where, how
Visst, det är väl dumt av mig
sure, might be stupid of me
Men jag blir så blind, jag blir som stum
but i become so blind, i become mute
Jag borde nog lugna mig
i should probably calm down
De kommer döma mig
they will judge me
Du lär väl lämna snart
youll probably leave soon
Men här står jag kvar
but i still stand here
För jag blir så (dum av dig)
because you make me so stupid
(Dum av dig)
(stupid because of you)