AbcSongLyrics.com

Danni Carlos Coisas Que Eu Sei english translation


Danni Carlos Coisas Que Eu Sei song lyrics
Danni Carlos Coisas Que Eu Sei translation
Eu quero ficar perto de tudo que acho certo
I want to be close to everything that I think right
Até o dia em que eu mudar de opinião
Until the day that I change my mind
A minha experiência, meu pacto com a ciência
My experience, my pact with the science
O meu conhecimento é minha distração
My knowledge is my distraction


Coisas que eu sei
Things that I know
Eu adivinho sem ninguém ter me contado
I guess without anybody has told
Coisas que eu sei
Things that I know
O meu rádio relógio mostra o tempo errado
My clock radio shows the wrong time


Aperte o Play
Press the Play
Eu gosto do meu quarto, do meu desarrumado
I like my room, my messy
Ninguém sabe mexer na minha confusão
Nobody knows how to mess in my confusion
É o meu ponto de vista, não aceito turistas
Is my point of view, I don't accept tourists


Meu mundo tá fechado pra visitação
My world is closed for visitation
Coisas que eu sei
Things that I know
O medo mora perto das idéias loucas
The fear Lives Near Crazy Ideas
Coisas que eu sei
Things that I know


Se eu for eu vou assim não vou trocar de roupa
If I go this way, I'm not change my clothes
É minha lei
Is my law
Eu corto os meus dobrados
I go through great difficulties and trials
Acerto os meus pecados
I deal with my sins
Ninguém pergunta mais
Anybody ask more


Depois que eu já paguei
After that I payoff
Eu vejo o filme em pausas
I see movies in pauses
Eu imagino casas
I imagine houses
Depois eu já nem lembro do que eu desenhei
I don't remember what I draw
Coisas que eu sei
Things that I know


Não guardo mais agendas no meu celular
Don't save agendas in my cellphone
Coisas que eu sei
Things that I know
Eu compro aparelhos que eu não sei usar
I buy devices that I don't know how to use
Eu já comprei
Already bought
As vezes dá preguiça
Some times get lazy


Na areia movediça
In the quicksand
Quanto mais eu mexo mais afundo em mim
More I move, more I'm drawing in myself
Eu moro num cenário
I live in a scenario
Do lado imaginário
At Imaginary side


Eu entro e saio sempre quando tô a fim
I come in and out, always when I'm in the mood
Coisas que eu sei
Things that I know
As noites ficam claras no raiar do dia
The nights are clear in the daylight


Coisas que eu sei
Things that I know
São coisas que antes eu somente não sabia
It's things that I don't know before
Coisas que eu sei
Things that I know
As noites ficam claras no raiar do dia
The nights are clear in the daylight
Coisas que eu sei
Things that I know
São coisas que antes eu somente não sabia
It's things that I don't know before
Agora eu sei
Now I know
Agora eu sei
Now I know
Agora eu sei
Now I know
Agora eu sei
Now I know
Agora eu sei
Now I know
Agora eu sei
Now I know
Agora eu sei
Now I know