AbcSongLyrics.com

Deichkind So'ne Musik english translation


Deichkind So'ne Musik song lyrics
Deichkind So'ne Musik translation
Yeah
"Yeah!"
Verkauf das letzte Hemd
Sell your last shirt
für die Karten vom Konzert
For the tickets to the concert
Alle wolln den Abriss
Everybody wants the tear down
gefedert und geteert
feathered and tarred
Wir haben euch vermisst
We've missed you
es ist viel zu lange her
It's been way too long
Die Show kann jetzt beginnen
The show can now begin
und alle nur so: Yeah
And everyone's like: "Yeah!"


Atme die Musik, denn das ist wie Ritalin
Breathe the music because it's like Ritalin
DK ist zurück, mit wunderschönen Melodien
DK is back with gorgeous melodies
D-D-Die Kalotte clippt
T-t-the tweeter claps
und sie fangen an zu streamen
and they start streaming
Immernoch die Gören
Still the brats
keine Chance sie zu erziehen
No chance we will be disciplined
Nicht so wie Jay-Z, wir benutzen AutoTune
Not like Jay-Z we use AutoTune
Wir laden es ins Netz
We upload it to the net
denn sie lieben den Konsum
Because they love to consume
Silly Walk Access, völlig ungeniert
Silly-Walk-excess absolutely shamelessly
Wir agieren Sozigruppen orientiert
We act so target-group specific
Don Perignon und da macht die Buddel PENG
Dom Perignon and then the bottle goes bang!
Der Jumbo aus dem Game kommt aus de lamane
The Dumbo from the game comes out of nowhere
Wir müssen nichts erklären
We don't have to explain
denn das ist unser Slang
Cause this is our slang
Du hängst in deiner Gang
You're hanging with the gang


aber wir hängen mit Sven
But we're hanging with Sven


Und auf einmal hörst du:
And suddenly you hear:
So'ne Musik
Such music
Aus dem Kinderzimmer
From the kids' room
Beim Gerätetraining
During the work out
Wer macht denn heute noch:
Who still makes such music in this day and age?
So'ne Musik
Such music
Bei der Stellensuche
During job hunting
In der guten Stube
In the good room
Endlich läuft mal wieder:
Finally it plays again
So'ne Musik
Such music
Auf der Party neulich
Recently at the party
Beim Guerilla schaukeln
At the guerilla swings
und aus dem Auto ballert:
And from the car pumps:
So'ne Musik
Such music
Beim Elternabend
At the parents evening


Beim Katerfrühstück
At the hangover breakfast


und im Oval Office
And in the Oval Office


klatschen
Clap


Dann bist du ausgeloggt
Then you're logged out
von den Freaks und dem Smog
From the freaks and the smog
Ob ChilliCheese Pop oder heftigster Mosh
Chili-cheese, pop or heaviest mosh
Erschaff deine Welt darin fühlst du dich safe
Create your world, you feel safe in it
Kost 'n bisschen Geld aber is ja nur Geld
Costs a bit of money, but it's only money after all
Soundtrack of your life
Soundtrack of your life
wird gepumpt mach es laut
Pump it, make it loud
Der zerrockte Clown, zerfeiert euch zu Staub
The rocked out clown parties you to dust
Wir zelebrieren den Krach
We celebrate the noise
danach smashen wir Gitarren
Then we smash guitars
Wir holen die Tröten raus
We bring out the noise makers
und fallen völlig aus dem Rahmen
And get out of line


Lalalala Bumm - die Musik geht aus dem Lime
Lalalala boom - the music comes apart at the seams (seams)
Wie Primaten kloppen wir auf Stock und Stein
Like primates we bang on sticks and stones (stones)
Drücken die ganze Nacht auf die 808
We push all night on the 808
Bauen uns Papierflieger aus Noten von Bach
And build paper planes out of sheet music by Bach


So'ne Musik
Such music
Beim Reifen wechseln
When changing tires
auf der Tourie-Meile
On the tourist mile
du hast richtig Bock auf:
You totally crave:
So'ne Musik
Such music
Beim pubertieren
During puberty
In der Mitlife-Crisis
In the midlife-crisis
denn deine Seele braucht:
Because your soul needs:
So'ne Musik
Such music
Im Hobbykeller
In the hobby room
Beim Klinkenputzen
While canvassing


In der Tagesklinik
In the day clinic
So'ne Musik
Such music
Bei der Weiterbildung
During further education
In der Todeszone
In the death zone
Der ganze Laden feiert
The whole place parties


Verkauf das letzte Hemd
Sell your last shirt
für die Karten vom Konzert
For the tickets to the concert
Alle wollen den Abriss, gefedert und geteert
Everybody wants the tear down feathered and tarred
Wir haben euch vermisst, es ist viel zu lange her
We missed you, it's been way too long
Die Show kann jetzt beginnen und alle nur so
The show can now begin and everyone's like:
Yeah
"Yeah!"