AbcSongLyrics.com

Ebe Dancel Sirena english translation

Feat Gloc 9
Ebe Dancel Sirena song lyrics
Ebe Dancel Sirena translation
Ako'y isang sirena
I am a mermaid
Kahit anong sabihin nila ako ay ubod ng ganda
Whatever they say, I am so beautiful
Ako'y isang sirena
I am a mermaid
Kahit anong gawin nila bandera ko'y di tutumba
Whatever they do, my flag won't fall
Drum na may tubig ang sinisisid
A barrel of water, I dive into
Naglalakihang mga braso, saki'y dumidikdik
Huge arms, they batter me
Drum na may tubig ang sinisisid
A barrel of water, I dive into
Sa patagalan ng paghinga, sa'kin kayo ay bibilib
When it comes to holding your breath, you will be amazed


Simula pa nang bata pa ako,
Even when I was a little boy
Halata mo na kapag naglalaro
You can already see when I play
Kaya parang lahat ay nalilito,
That's why everyone's confused
Magaling sa chinese garter at piko
Excellent at Chinese Garter and Piko
Mga labi ko'y pulang pula,
My lips are so red
Sa bubble gum na sinapa
With the bubble gum I chewed
Palakad-lakad sa harapan ng salamin,
Prancing in front of the mirror
Sinasabi sa sarili "ano'ng panama nila?"
Telling myself "they don't stand a chance"
Habang kumekembot ang bewang,
While hips are swaying
Mga hikaw na gumegewang
Earrings are swaying
Gamit ang pulbos na binili kay Aling Bebang
Using the powder that I bought from Old Lady Bebang
Upang matakpan ang mga pasa sa mukha
To cover the bruises on my face
Na galing sa aking ama
That came from my father
Na tila di natutuwa sa tuwing ako'y nasisilayan
Who clearly isn't amused when he sees me
Laging nalalatayan,
Thinking of me as queer
Sa paglipas ng panahon ay di ko namamalayan
As time passed by
Na imbes na tumigas ay tila lalong lumambot
Instead of being strong, it became weak
Ang puso kong mapagmahal
My heart that's loving
Parang pilikmatang kulot.
Like a curly eyelid


Ako'y isang sirena
I am a mermaid
Kahit anong sabihin nila ako ay ubod ng ganda
Whatever they say, I am so beautiful
Ako'y isang sirena
I am a mermaid
Kahit anong gawin nila bandera ko'y di tutumba
Whatever they do, my flag won't fall
Drum na may tubig ang sinisisid
A barrel of water, I dive into
Naglalakihang mga braso, saki'y dumidikdik
Huge arms, they batter me
Drum na may tubig ang sinisisid
A barrel of water, I dive into
Sa patagalan ng paghinga, sa'kin kayo ay bibilib
When it comes to holding your breath, you will be amazed


Hanggang sa naging binata na ako
Until I became a teenager
Teka muna mali, dalaga na pala 'to
Wait, I was wrong, a girly teen
Pero bakit parang lahat ay nalilito pa rin
But why is it that everyone is still confused
Ano bang mga problema nyo?
What's your problem?
Dahil ba ang mga kilos ko'y iba,
Is it because my actions are weird?
Sa dapat makita ng inyong mata
From what your eyes should see?
Sa tuwing nanonood ng liga laging natutulala
Everytime I watch basketball, I stare blankly
Kahit di pumasok ang bola ako'y tuwang-tuwa
Even if the ball doesn't go in, I'm so ecstatic
Kahit kinalyo na sa tapang, kasi ganun na lamang
Even if I'm brave because that's life
Akong paluin ng tubo kahit kinakalawang
I always get hit by a rusty tube
Tama na naman itay, di na po ako pasaway
Enough father, I will not disobey you anymore
Di ko na po isusuot ang lumang saya ni inay
I will not wear mother's blouse anymore
Kapag ako'y naiiyak ay sumusugod sa ambon
When I feel like crying, I go out to the rain
Iniisip ko na lamang na baka ako'y ampon
I always contemplate if I was adopted
Kasi araw-araw na lamang ay walang humpay na banat
Because everyday, I receive nothing but relentless punches
Ang inaabot ng ganda kong pang-ilalim ng dagat
Are what my underwater beauty gets


Ako'y isang sirena
I am a mermaid
Kahit anong sabihin nila ako ay ubod ng ganda
Whatever they say, I am so beautiful
Ako'y isang sirena
I am a mermaid
Kahit anong gawin nila bandera ko'y di tutumba
Whatever they do, my flag won't fall
Drum na may tubig ang sinisisid
A barrel of water, I dive into
Naglalakihang mga braso, sa'kin dumidikdik
Huge arms are what batter me
Drum na may tubig ang sinisisid
A barrel of water, I dive into
Sa patagalan ng paghinga, sa'kin kayo ay bibilib
When it comes to holding your breath, you will be amazed


Lumipas ang mga taon, nangagsipag-asawa
years passed, they got married
Aking mga kapatid, lahat sila'y sumama
my brothers and sisters, they went with their family
Nagpakalayo-layo ni hindi makabisita
went far away, they can't even visit anymore
Kakain na po itay, nakahanda na'ng lamesita
let's eat dad, the table's ready
Akay-akay sa paglakad paisa isang hakbang
carrying him while walking, one step at a time
Ngayo'y buto't balat ang dati matipunong katawan
now skinny of what used to be a strong body
Kaya sa iyong kaarawan, Susubukan kong palitan
so on your birthday, I'll try to change
Ang lungkot na nadarama, wag na po nating balikan
the sadness you feel, let's not remember
Kahit medyo naiinis hindi dahil sa nagka-cancer
even your pissed of, not by cancer
Kasi dahil ang tagapag-alaga mo'y naka-duster
but because your caretaker's wearing a duster
Isang gabi, ako'y iyong tinawag, lumapit
one night, you called me, I went close
Ako sa'yong tabi ika'y tumangan, kumapit
to your sude, you held on
Ka sa aking kamay kahit hirap magsalita
my arm, even when its hard to speak you said
Anak, patawad sana sa lahat ng aking nagawa
"son, I'm sorry for all of the things I've done
Di sinusukat ang tapang at ang bigote sa mukha
you can't measure courage and a moustache
Dahil kung minsan mas lalaki pa sa lalaki ang bakla
'cause sometime gay is manlier than a man


Drum na may tubig ang sinisisid
A barrel of water, I dive into
Naglalakihang mga braso, saki'y dumidikdik
Huge arms, they batter me
Drum na may tubig ang sinisisid
A barrel of water, I dive into
Sa patagalan ng paghinga,
Sa patagalan ng paghinga,
Sa'kin kayo ay bibilib
Sa'kin kayo ay bibilib
Ako'y isang sirena
I am a mermaid
Kahit anong gawin nila
Kahit anong gawin nila
Bandera ko'y di tutumba...
Bandera ko'y di tutumba...