AbcSongLyrics.com

Fafa De Belem Você em Minha Vida english translation


Fafa De Belem Você em Minha Vida song lyrics
Fafa De Belem Você em Minha Vida translation
Você foi a melhor coisa que eu tive
You were the best thing that I had
Mas o pior também em minha vida
But also the worst in my life
Você foi o amanhecer cheio de luz e de calor
You were the sunrise full of light and warmth
Em compensação o anoitecer, a tempestade e a dor
To compensate, also the sunset, the thunderstorm and the pain
Você foi o meu sorriso de chegada
You were my smile on arrival
Tudo e nada e adeus
All and nothing and goodbye
Aquele grande amor que nós tivemos,
That great love that we had
E todas as loucuras que fizemos,
And all the mad things that we did
Foi o sonho mais bonito que um dia alguém sonhou
It was the most beautiful dream that one day someone could dream
E a realidade triste quando tudo se acabou
And the sad reality when everything ended
Você foi o meu sorriso de chegada
You were my smile on arrival
E a minha lágrima de adeus
And my tear of goodbye


Você me mostrou o amanhecer de um lindo dia
You showed me the sunrise of a very beautiful day
Me fez feliz, me fez viver
You made me happy, you made me live
Num mundo cheio de amor e de alegria
In a world full of love and joy
E me deixou no anoitecer
And left me the night


E agora todas as coisas do passado
And now all the things from the past
Não passam de recordações presentes
Are nothing more than present memories
De momentos que por muito tempo ainda vão estar
Of moments that for very long will still be
Na alegria ou na tristeza
In the joy or sadness
Toda vez que eu me lembrar
Every time that I remember
Que você foi o meu sorriso de chegada
That you were my smile on arrival
E a minha lágrima de adeus
And my tear of goodbye


Você me mostrou o amanhecer de um lindo dia
You showed me the sunrise of a very beautiful day
Me fez feliz, me fez viver
You made me happy, you made me live
Num mundo cheio de amor e de alegria
In a world full of love and joy
E me deixou no anoitecer
And left me the night


Você me mostrou o amanhecer de um lindo dia
You showed me the sunrise of a very beautiful day
Me fez feliz, me fez viver
You made me happy, you made me live
Num mundo cheio de amor e de alegria
In a world full of love and joy
E me deixou no anoitecer
And left me the night