AbcSongLyrics.com

Felipe Santos Antes de irme english translation


Felipe Santos Antes de irme song lyrics
Felipe Santos Antes de irme translation
Solo llamaba para que tu sepas lo que estoy sintiendo
I was just calling so you know what I'm feeling
Se que es extraño y que te suena absurdo porque estas con él,
I know it's strange and that sounds absurd because you're with him
Solo llamaba para no quedarme sin hacer un intento,
just called not to stay without making an attempt
Tantas canciones que te he escrito y se han quedado en un papel
So many songs that I've written to you and stayed on paper


Solo llamaba para darle un golpe a mi cobardía,
I was only calling to give my cowardice a blow
No digas nada quédate callada déjame esto a mi,
Do not say anything, stay quiet, leave this to me
Que en estas cosas de salir perdiendo yo tengo mas experiencia
That in these things to get lost I have more experience
Y es que no sabes cuanto he practicado que debo decir
And you do not know how much I practiced that I must say


Y antes de irme quiero decirte
Y antes de irme quiero decirte
Que no paso ni un minuto sin pensar en ti
did not spend a minute without thinking about you
Y quiero que sepas que aunque me cuesta
And I want you to know that although it costs me
Esta vez no voy a arrepentirme
This time I will not regret
Porque quiero decírtelo todo antes de irme
Because I want to tell you everything before I go


No estoy llamando para hacerte daño y eso te lo juro
I'm not calling to hurt you and I swear to you
Sigo creyendo que nadie en el mundo se muere de amor,
I still believe that no one in the world dies of love
Pero quería sacarme de adentro
But I wanted to get myself out of the way.
Esto que me esta matando igual me voy
This is killing me, I'm leaving
Igual no hay nada mas que hablar entre tu y yo
There's nothing like talking between you and me


Y antes de irme quiero decirte
Y antes de irme quiero decirte
Que no paso ni un minuto sin pensar en ti, no
did not spend a minute without thinking about you, no
Quiero que sepas que aunque me cuesta,
I want you to know that although it costs me
Esta vez no voy a arrepentirme
This time I will not regret
Porque tengo que decirlo todo
Because I have to say everything


Solamente estoy llamando para que lo sepas
I'm just calling to let you know
Aunque nunca vaya a pasar nada entre tu y yo
Although nothing will ever happen between you and me
Y antes de irme quiero decirte
Y antes de irme quiero decirte
Que no paso ni un minuto sin pensar en ti
did not spend a minute without thinking about you
Y quiero que sepas que aunque me cuesta
And I want you to know that although it costs me
Esta vez no voy arrepentirme
This time I will not regret it
Porque quiero decírtelo todo
Because I want to tell you everything
Antes de irme, antes de irme
Before I go, before I go