AbcSongLyrics.com

Ferman Akgül Yürüyorum İçimde english translation


Ferman Akgül Yürüyorum İçimde song lyrics
Ferman Akgül Yürüyorum İçimde translation
Mor bir sabaha uyandım
I woke up to a purple day
Başka bir zamanda yürüyor gibiyim
It's like I'm walking in an another time
Dönüşü olmayan bir yola girdim
I've got in a path with no way back
Bir yokluk girdabında
in whirlpool of absence
Kalbimde yoruldu aşk
Love tired in my heart


Gün sessizliği kovalarken
while Day catching the silence
Aklıevvel bir bakış aradı ıssız gözlerimi
A look from back of the mind searched my desolate eyes
Umudun günlüğü kayıp
Hope's diary is missing
Çırılçıplak bir gerçeğin ortasında
İn the middle of the stark naked truth
Görenler mutlu sansa da...
People who sees thinks I'm happy


Göç çoktan başladı ruhumda
The migration has already started in my soul
Kim farkında derdimin
who is aware of my trouble
Zamanın dili lal
Time is deaf
Kalbimde çöl sessizliği var
there is silence of desert in my heart
Efkarı çalınmış şehrimin
My city that it's melancholy is stolen
Arka sokaklarında geçiyor ömrüm
My life is passing in the back street's of it
Gözlerim kapalı
my eyes are close
Yürüyorum içimde
I'm walking inside myself


Mor bir sabaha uyandım
I woke up to a purple day
Başka bir zamanda yürüyor gibiyim
It's like I'm walking in an another time
Dönüşü olmayan bir yola girdim
I've got in a path with no way back
Bir yokluk girdabında
in whirlpool of absence
Kalbimde yoruldu aşk
Love tired in my heart


Gün sessizliği kovalarken
while Day catching the silence
Aklıevvel bir bakış aradı ıssız gözlerimi
A look from back of the mind searched my desolate eyes
Umudun günlüğü kayıp
Hope's diary is missing
Çırılçıplak bir gerçeğin ortasında
İn the middle of the stark naked truth
Görenler mutlu sansa da...
People who sees thinks I'm happy


Göç çoktan başladı ruhumda
The migration has already started in my soul
Kim farkında derdimin
who is aware of my trouble
Zamanın dili lal
Time is deaf
Kalbimde çöl sessizliği var
there is silence of desert in my heart
Efkarı çalınmış şehrimin
My city that it's melancholy is stolen
Arka sokaklarında geçiyor ömrüm
My life is passing in the back street's of it
Gözlerim kapalı
my eyes are close
Yürüyorum içimde
I'm walking inside myself


Ahh...
Ooh
Ahh...
Ooh
Ahh...
Ooh
Ahh...
Ooh