AbcSongLyrics.com

Guess Who Stele english translation

Feat Nane
Guess Who Stele song lyrics
Guess Who Stele translation
Doar o idee de la o simplă scânteie
Just an idea from a simple sparkle
De la un simplu cuvânt ce se strecoară prin gând
From a simple word that slips through mind
Atunci când nu eşti convins, când pare greu de atins
When youre not convinced, when it looks hard to touch
Ia în seamă ce ţi-ai promis, ceva ce seamănă cu un vis
Take into account what you've promised to yourself, something that sounds like a dream


Devenit realitate, meriţi pe bună dreptate
Turned into reality, you deserve a good right
E o cursă lungă prin toate, prin muncă, nu peste noapte
It's a long race through it all, through work, not over night.
Când încă stai pe picioare, chiar dacă vii de departe
When you're still staying on legs, even though you're coming from far
Speranţa ta n-are moarte, ea înfloreşte, dă roade
You're belief does not die, it blossoms, gives fruits
Când n-ai nimic de pierdut, puţinul tău pare mult
When you have nothing to loose, your little seems like a lot
Nu ai nevoie decât de-un pas cât să-ţi iei avânt
You don't need anything else just a step to get an impuls
Un sentiment ce-l găseşti, când înţelegi cine eşti
A feel that you find, when you realise who you are
Că ai un scop pe Pământ, nu eşti ca frunzele-n vânt
That you have a purpose on the earth, you're not like leafs in the wind
Nu duci o luptă cu nimeni când vrei să te-ntreci pe tine
You're not fighting with anyone when you want to surpass yourself
Să obţii ce ţi se cuvine, să poţi să ieşi din mulţime
To get what convenes you, you can outcome from the majority
Devine mult mai personal, când joci tu rolul principal
It get much more personal, when it's you who plays the main role
Şi când s-a tras cortina, ştii că la final...
And when the curtain falls, you know that at the end...


Când luminile se sting, se-aprind pe cer stele
When the lights shut down, the stars appear on the sky
Până dimineaţă poţi să te plimbi printre ele
until the morning you can walk between them
Când luminile se sting, se-aprind pe cer stele
When the lights shut down, the stars appear on the sky
Până dimineaţă poţi să te plimbi printre ele
until the morning you can walk between them
Da, Da,
Yes, yes
Deschide ochii, lumea e a ta!
Open your eyes, the world is yours!