AbcSongLyrics.com

Hamid Sefat Hotline bling english translation


Hamid Sefat Hotline bling song lyrics
Hamid Sefat Hotline bling translation
تو میدونستی من بی تو تنهام
you were aware that i'll stay alone without you
میدونستی تنهام خندیدیو گفتی
however you loughed and told me
برو دست از سرم بردار
forget me and leave me alone
یعنی دلت با ما نی
it means that you dont love me
همش بودیم سر کار
you were just trifling me
یعنی دلت با ما نی
it means that you dont love me
تو مارو میخوای پ چیکار
then why you need me ?
دلم با اینکه جا موندش پیش تو
although i loved you
دیگه نمیتونم بمونم بات
I couldnt stay with you anymore
خسته شدم دیگه من از حرفات
becuase i got tired of your talks
خنده هات ا چشام حتی افتاد
even your loughs got disvalued for me
دلم با اینکه جا موندش پیش تو
although i loved you
خوب بود اما یک دفه بد شد
my heart was good but it got bad suddenly
بد شدو بازی رو بلد شد
it got bad and learned how to play
حالا خودت بگو کی بینمون بد شد
now yourself say that who caused us to dispart
تو میدونستی من بی
you were aware that i....
تو میدونستی من بی تو تنهام
you were aware that i'll stay alone without you
میدونستی تنهام خندیدیو گفتی
however you loughed and told me
برو دست از سرم بردار
forget me and leave me alone
یعنی دلت با ما نی
it means that you dont love me
همش بودیم سر کار
you were just trifling me
یعنی دلت با ما نی
it means that you dont love me
مارو میخوای پ چیکار
then what were you wanting me
دلم با اینکه جا موندش پیش تو تو تو
although i loved you
اما خیلی وقته مردی برام
but now you're just a dead person for me
نمیخوام برگردم به قبلنام
i dont wanna return to my past
اخه خیلی وقته که مردی برام
since you're a dead body for me now
دلم با اینکه جا موندش پیش تو
although i loved you
حیف دلم از تو رو دست خورد
what a shame that you were playing with my heart
دارو ندارمو باز هوس برد هوس برد هوس برد
a calf love took anything from me
تو میدونستی من بی تو تنهام
you were aware that i'll stay alone without you
میدونستی تنهام خندیدیو گفتی
however you loughed and told me
برو دست از سرم بردار
forget me and leave me alone
یعنی دلت با ما نی
it means that you dont love me
همش بودیم سر کار
you were just trifling me
یعنی دلت با ما نی
it means that you dont love me
مارو میخوای پ چیکار
then what were you wanting me
اون دید دلم میخوادش اما اون نموند کنه با دلم ساده سازش
she saw me loving her but she didnt try to adapt with my heart
میدونس بره دلم میشه پاره باز
she were aware that if she go my heart will die
نه اون دونس نه من قدر لحظه رو که میشه ساخت
neithet she nor me appreciate the good moments that we could make
چقد اون ساده باخت این زندگی چاره داد
how simple she lost although this problem had solution
کوه زندگیمون کو
where's our life
برگرد اما خوب بدون عاشقم با جنون
come back but know that i'm still a mad lover
یا بمون قانع شم یا که برو خواهشا
either persuade me or desert me please
تو میدونستی من بی تو تنهام
you were aware that i'll stay alone without you
میدونستی تنهام خندیدیو گفتی
however you loughed and told me
برو دست از سرم بردار
forget me and leave me alone
یعنی دلت با ما نی
it means that you dont love me
همش بودیم سر کار
you were just trifling me
یعنی دلت با ما نی
it means that you dont love me
تو مارو میخوای پ چیکار
then why you need me ?