AbcSongLyrics.com

Jacques Brel Vesoul english translation


Jacques Brel Vesoul song lyrics
Jacques Brel Vesoul translation
T'as voulu voir Vierzon
You wanted to see Vierzon
Et on a vu Vierzon
And we saw Vierzon
T'as voulu voir Vesoul
You wanted to see Vesoul
Et on on a vu Vesoul
And we saw Vesoul
T'as voulu voir Honfleur
You wanted to see Honfleur
Et on a vu Honfleur
And we saw Honfleur
T'as voulu voir Hambourg
You wanted to see Hamburg
Et on a vu Hambourg
And we saw Hamburg
J'ai voulu voir Anvers
I wanted to see Antwerp
Et on a revu Hambourg
And we saw Hamburg again
J'ai voulu voir ta sœur
I wanted to see your sister
Et on a vu ta mère
And we saw your mother
Comme toujours
As always


T'as plus aimé Vierzon
You no longer liked Vierzon
Et on a quitté Vierzon
And we left Vierzon
T'as plus aimé Vesoul
You no longer liked Vesoul
Et on a quitté Vesoul
And we left Vesoul
T'as plus aimé Honfleur
You no longer liked Honfleur
Et on a quitté Honfleur
And we left Honfleur
T'as plus aimé Hambourg
You no longer liked Hamburg
Et on a quité Hambourg
And we left Hamburg
T'as voulu voir Anvers
You wanted to see Antwerp
Et on n'a vu qu'ses faubourgs
And we only saw the suburbs
Tu n'as plus aimé ta mère
You no longer liked you mother
Et on a quitté sa sœur
And we left your sister
Comme toujours
As always


Mais je te le dis
But I tell you
Je n'irai pas plus loin
I will go no further
Mais je te préviens
But I warn you
J'irai pas à Paris
I won't go to Paris
D'ailleurs j'ai horreur
Anyway, I hate
De tous les flons flons
All the dancing
De la valse musette
All the popular balls
Et de l'accordéeon
And the accordions
T'as voulu voir Paris
You wanted to see Paris
Et on a vu Paris
And we saw Paris
T'as voulu voir Dutronc
You wanted to see Dutronc
Et on a vu Dutronc
And we saw Dutronc
J'ai voulu voir ta sœur
I wanted to see your sister
J'ai vu le mont Valérien
I saw Mount Valerien
T'as voulu voir Hortense
You wanted to see Hortense
Elle était dans l'Cantal
She was in Cantal
J'ai voulu voir Byzance
I wanted to see Byzantine
Et on a vu Pigalle
And we saw Pigalle
À la gare Saint-Lazare
At the Saint-Lazare station
J'ai vu les Fleurs du Mal
I saw the Flowers of Evil
Par hasard
By chance


T'as plus aimé Paris
You no longer liked Paris
Et on a quité Paris
And we left Paris
T'as plus aimé Dutronc
You no longer liked Dutronc
Et on a quitté Dutronc
And we left Dutronc
Maintenant je confonds ta sœur
Nowadays I get confused between your sister
Et le mont Valérien
And Mount Valerien
De ce que je sais d'Hortense
And from what I know about Hortense
J'irai plus dans l'Cantal
I won't go to Cantal
Et tant pis pour Byzance
And too bad about Byzantine
Puisque j'ai vu Pigalle
Since I saw Pigalle
Et la gare Saint-Lazare
And Saint-Lazare station
C'est cher et ça fait mal
It's expensive and it makes me sick
Au hasard
Randomly


Mais je te le redis (Chauffe Marcel! Chauffe!)
But I tell you again (go on Marcel! Go on!)
Je n'irai pas plus loin
I will go no further
Mais je te préviens kaï kaï
But I warn you (hey, hey)
Le voyage est fini
The trip is finished
D'ailleurs j'ai horreur
Anyway, I hate
De tous les flons flons
All the dancing
De la valse musette
All the popular balls
Et de l'accordéon
And the accordion


T'as voulu voir Vierzon
You wanted to see Vierzon
Et on a vu Vierzon
And we saw Vierzon
T'as voulu voir Vesoul
You wanted to see Vesoul
Et on on a vu Vesoul
And we saw Vesoul
T'as voulu voir Honfleur
You wanted to see Honfleur
Et on a vu Honfleur
And we saw Honfleur
T'as voulu voir Hambourg
You wanted to see Hamburg
Et on a vu Hambourg
And we saw Hamburg
J'ai voulu voir Anvers
I wanted to see Antwerp
Et on a revu Hambourg
And we saw Hamburg again
J'ai voulu voir ta sœur
I wanted to see your sister
Et on a vu ta mère
And we saw your mother
Comme toujours
As always


T'as plus aimé Vierzon
You no longer liked Vierzon
Et on a quitté Vierzon... chauffe!... chauffe!
And we left Vierzon (go on! Go on!)
T'as plus aimé Vesoul
You no longer liked Vesoul
Et on a quitté Vesoul
And we left Vesoul
T'as plus aimé Honfleur
You no longer liked Honfleur
Et on a quitté Honfleur
And we left Honfleur
T'as plus aimé Hambourg
You no longer liked Hamburg
Et on a quité Hambourg
And we left Hamburg
T'as voulu voir Anvers
You wanted to see Antwerp
Et on n'a vu qu'ses faubourgs
And we only saw the suburbs
Tu n'as plus aimé ta mère
You no longer liked you mother
Et on a quitté sa sœur
And we left your sister
Comme toujours ... Chauffez les gars
As always (go on guys!)


Mais mais je te le reredis ... Kaï
But I tell you for the umpteenth time (hey)
Je n'irai pas plus loin
I will go no further
Mais je te préviens
But I warn you
J'irai pas à Paris
I won't go to Paris
D'ailleurs j'ai horreur
Anyway, I hate
De tous les flons flons
All the dancing
De la valse musette
All the popular balls
Et de l'accordéon
And the accordion
T'as voulu voir Paris
You wanted to see Paris
Et on a vu Paris
And we saw Paris
T'as voulu voir Dutronc
You wanted to see Dutronc
Et on a vu Dutronc
And we saw Dutronc
J'ai voulu voir ta sœur
I wanted to see your sister
J'ai vu le mont Valérien
I saw Mount Valerien
T'as voulu voir Hortense
You wanted to see Hortense
Elle était dans l'Cantal
She was in Cantal
J'ai voulu voir Byzance
I wanted to see Byzantine
Et on a vu Pigalle
And we saw Pigalle
À la gare Saint-Lazare
At the Saint-Lazare station
J'ai vu les Fleurs du Mal
I saw the Flowers of Evil
Par hasard
By chance