AbcSongLyrics.com

Jippu Kaksi kauneinta english translation


Jippu Kaksi kauneinta song lyrics
Jippu Kaksi kauneinta translation
Toinen tytöistä piirtää kukkia
One girl draws flowers
Farkkujen lahkeisiin
On jeans' legs
Ja rakastuu aina pitkätukkaisiin poikiin
And always falls in love with long-haired boys
Toisella on niin kova ikävä
The other misses so much
Ja se kantaa käsissään kyyneleitä
And she carries tears on her hands


Ja ne matkustaa pois
And they travel away


Kaksi maailman kauneinta, kaksi maailman herkintä
Two of the world's most beautiful, two of the world's most fragile
Kaksi maailman pienintä ja tärkeintä sydäntä
Two of the world's smallest and the most important hearts


Kaksi maailman kauneinta, kaksi maailman herkintä
Two of the world's most beautiful, two of the world's most fragile
Kaksi maailman pienintä
Two of the world's smallest


Toinen löysi kuolleen siilin vaatekaapistaan
One found a dead hedgehog from her closet
Se takapihan kiven alle haudattiin
It was buried on the backyard under a rock
Villasukkiin tarttui multaa ja ruohoa
Mould and grass got stuck on wool socks
Kun siinä haudan vierellä itkettiin.
When beside the grave they cried


Pois lähdettiin.
They went away


Kaksi maailman kauneinta, kaksi maailman herkintä
Two of the world's most beautiful, two of the world's most fragile
Kaksi maailman pienintä ja tärkeintä sydäntä
Two of the world's smallest and the most important hearts


Kaksi maailman kauneinta, kaksi maailman herkintä
Two of the world's most beautiful, two of the world's most fragile
Kaksi maailman pienintä
Two of the world's smallest


Ja ne matkustaa
And they travel


Ja ne matkustaa, öisin junalla
And they travel, at night by a train
Ja nukahtaa vasten ikkunaa
And they fall asleep against a window


Ja ne matkustaa, öisin kahdestaan
And they travel, at night by themselves
Eikä kukaan ole vastassa
And no one is there to welcome them


Kaksi maailman kauneinta, kaksi maailman herkintä
Two of the world's most beautiful, two of the world's most fragile
Kaksi maailman pienintä ja tärkeintä sydäntä
Two of the world's smallest and the most important hearts


Kaksi maailman kauneinta, kaksi maailman herkintä
Two of the world's most beautiful, two of the world's most fragile
Kaksi maailman pienintä
Two of the world's smallest