AbcSongLyrics.com

Johannes Oerding Ich will dich nicht verlier'n english translation


Johannes Oerding Ich will dich nicht verlier'n song lyrics
Johannes Oerding Ich will dich nicht verlier'n translation
Das war´s Abpfiff vorbei
That was the end whistle
Es hat anders geknackt als du wieder mal im Streit gegangen bist
It sounded different as you went to argue again
Man hat gleich gehört, dass drinnen was gebrochen ist
One also heard, that something got broken on the inside


Ich lauf noch hinter her
I'm still running behind
Entspann dich sag der Lotse, das letzte Schiff ist weg und spuckt ins graue Meer
Relax, says the captain, the last ship is gone and spits in the gray sea
Heut Nacht schon kommt das Eis und schließt uns für immer ein
Tonight the ice is coming and locks us forever


Ich will dich nicht verliern und ich will dich nicht zurück
I don't want to lose you and I don't want you back
Hau ab, komm wieder her, es ist so leicht es fällt so schwer
Stop, come back, it's so easy it feels so hard
Ich will dich nicht verliern und ich will dich nicht zurück
I don't want to lose you and I don't want you back
Ich mach ein Feuer auf dem Eis, das für uns brennt und uns versenkt
I start a fire on the ice, that burns for us and sinks us


Der Zug fährt langsam an
The train is starting up slowly
Bleib ich, spring ich auf denk ich während ich schon lauf, es war mal schön
I stay, jump out, think while I'm walking, it was once nice
Und ich seh mich kleiner werdend immer noch am Bahnsteig stehn
And I see myself becoming smaller, still standing on the platform


Ich will dich nicht verliern und ich will dich nicht zurück
I don't want to lose you and I don't want you back
Hau ab, komm wieder her, es ist so leicht es fällt so schwer
Stop, come back, it's so easy it feels so hard
Ich will dich nicht verliern und ich will dich nicht zurück
I don't want to lose you and I don't want you back
Ich mach ein Feuer auf dem Eis, das für uns brennt und uns versenkt
I start a fire on the ice, that burns for us and sinks us


So oft schrecklich und so oft schrecklich schön
So often horrible and so often horribly beautiful
Dabei kann man nicht zu lange mitten in die Sonne sehn
That's why one can't see the middle of the Sun for a long time
Wenn alles seine Zeit hat, wird unsere langsam knapp
If everything has its own time, ours is becoming scarce
Ich brauche von dir keine Antworten mehr, weil ich keine Fragen hab.
And I don't need any answers from you, because I don't have any questions


Ich will dich nicht verliern und ich will dich nicht zurück
I don't want to lose you and I don't want you back
Hau ab, komm wieder her es ist so leicht es fällt so schwer
Stop, come back, it's so easy it feels so hard
Ich will dich nicht verliern und ich will dich nicht zurück
I don't want to lose you and I don't want you back
Ich mach ein Feuer auf dem Eis, das für uns brennt und uns versenkt
I start a fire on the ice, that burns for us and sinks us


Ich will dich nicht verlier´n und ich will dich nicht zurück
I don't wanna lose you and I don't want you back
Hau ab komm wieder her, es ist so leicht es fällt so schwer
Stop, come back, it's so easy it feels so hard
Ich hab dich schon verlor´n und ich will nicht mehr zurück
I have already lost you and I don't want to go back
Der Mensch hat die Augen vorn, damit er nicht nur rückwärts blickt
Humans have the eyes in front, so that they don't only see what's behind