AbcSongLyrics.com

Kinder Malo Metrakit english translation


Kinder Malo Metrakit song lyrics
Kinder Malo Metrakit translation
¿Qué sería de mi si no fuese por mi hermano?
What would it be of me if it wasn't for my brother?
¿qué sería de ti si no fueses tan vago?
What would be of you if you wasn't so vague?
saludos a Berlín, Argentina y Chicago,
Hi to Berlin, Argentina and Chicago
Tomás es inhupie y el Malo es inhumano.
Tomas is inhupie and the Malo is inhuman


Ya no como perro pu ahora soy vegano,
I don't eat dog btch now I'm vegan
voy a perdonarle la vida al gusano,
I'm going to forgive the life to the worm
viendo la tele y fumando un habano,
Watching TV and smocking a habano
yo tengo más tiros que 600 afganos.
I have more shots tan 600 afghans


Cuando canto, cuando hablo, muevo mucho las manos,
When I sing, when I talk, I move my hands a lot
ya no soy rapero, pu soy napolitano,
I'm not a rapper anymore, btch I'm neapolitan
yo no juro nada, yo no juro en vano,
I don't promise anything, I don't swear in vain
dice que me ama pero que no soy su amo.
She say she love me but I'm not her master


Dice muchas cosas pero todo es falso,
Says a lot of thing but everything is fake
la p depresión no me da un descanso,
The fcking depression doesn't give me a rest
quiero volver a mi pu infacia,
I want to go back to my fcking childhood
mi supermercado es una pu farmacia.
my supermarket is a fcking pharmacy


Ser Kinder Malo no tiene ni pu gracia,
Being Kinder Malo isn't great
ni-no, no es la poli, es la ambulancia,
Ni-no, isn't police, is the ambulance
claro que os veo pero hay una distancia,
of course i see yoy but there's a distance
va de interesante pero sólo es una rancia.
Goes like interesant but she is only a rancid


Guarda la distancia, ya te lo decía,
Keep the distance, I told you
que tengo más barras que 100 panaderías,
that I hace more bars than 100 bakeries
que si no fueses tan loca pu yo te querría,
If you wasn't so fcking crazy btch I would loved you
que si no fueses tan pu loca.
if you wasn't a crazy btch


Un clavo saca otro clavo,
A nail pulls out another nail
pero contigo necesito toda la ferretería,
But with you I need all the hardware
tíos como yo no se ven todos los días,
Dudes like me you don't see everyday
si quieres foto mía ve a la comisaría.
If you want a picture of me go to the police station


Como no pueden pillarme, me pillan manía,
Like they cannot catch me, they catch me mania
la vendo en chivatitos, igual que María,
I sell it in Chivatitos, like María does too
elige una mano, a ver qué te toca,
choose a hand, to see what you choose
a mí se me mira pero no se me toca.
You can look it but you can't touch me


Yo soy un pu ateo, c, yo sé que choca,
I'm a fcking atheist, fck, i know it upset
que yo tengo perros y humanos de mascota,
I have dogs and humans pets
que tengo a los raperos bailándome jota,
I have rappers dancing
escribiendo con las letras que les doy en sopa.
Writing the lyrics that I give them in soups


Ellos escribiendo y yo probándome ropa,
They writing and I am probing me clothes
tengo 20 pu pa' quedar el finde,
I have 20 hoes to see the weekend
me hablan de amor pero no me preocupa,
They talk me about love but it doesn't worry me
porque sé perfectamente que esa mier no existe
Because I perfectly know that sht doesn't exists