AbcSongLyrics.com

Laura Pausini Víveme english translation


Laura Pausini Víveme song lyrics
Laura Pausini Víveme translation
No necesito más de nada ahora que
I don't need more of anything now that
Me iluminó tu amor inmenso fuera y dentro.
your huge love lit outside and inside of me
Créeme esta vez
Believe me this time
Créeme porque
Believe me because...
Créeme y verás
Believe me and you'll see
No acabará, más.
It won't end anymore
Tengo un deseo escrito en alto que vuela ya
I have a written wish in the heights flying now


Mi pensamiento no depende de mi cuerpo.
My thoughts don't depend on my body.


Créeme esta vez
Believe me this time
Créeme porque
Believe me because...
Me haría daño ahora, ya lo sé.
It would hurt me now, I know it.


Hay gran espacio y tú y yo
There's a big space between you and I


Cielo abierto que ya
Open sky that's now
Nos encierra a los dos
confining both of us
Pues sabemos lo que es necesidad.
cause we know what necessity is.
Víveme sin miedo ahora
Live me without fear now
Que sea una vida o sea una hora
Make it a life or an hour
No me dejes libre aquí desnudo
Don't leave free and bare here
Mi nuevo espacio que ahora es tuyo, te ruego.
my new space that now is yours, I beg
Víveme sin más vergüenza
Live me without more shame
Aunque esté todo el mundo en contra
Even if everyone is against
Deja la apariencia y toma el sentido
Leave the appearance and take the sense
Y siente lo que llevo dentro.
and feel what I have inside.


Y te transformas en un cuadro dentro de mí
And you become a painting inside of me


Que cubre mis paredes blancas y cansadas.
that covers my white and tired walls


Créeme esta vez
Believe me this time
Créeme porque
Believe me because...
Me haría daño una y otra vez.
It would hurt me over and over again


Sí, entre mi realidad
Yes, between my reality


Hoy yo tengo algo más
I've got something else today
Que jamás tuve ayer
What I never had yesterday
Necesitas vivirme un poco más.
then you need to live me a little more.
Víveme sin miedo ahora
Live me without fear now
Que sea una vida o sea una hora
Make it a life or an hour
No me dejes libre aquí desnudo
Don't leave free and bare here
Mi nuevo espacio que ahora es tuyo, te ruego.
my new space that now is yours, I beg
Víveme sin más vergüenza
Live me without more shame
Aunque esté todo el mundo en contra
Even if everyone is against
Deja la apariencia y toma el sentido
Leave the appearance and take the sense
Y siente lo que llevo dentro.
and feel what I have inside.
Has abierto en mí
You've opened in me
La fantasía
the fantasy
Me esperan días de una ilimitada dicha
Days of unlimited happiness await me
Es tu guión
Is your script
La vida mía
my own life
Me enfocas, me diriges, pones las ideas.
You focus me, lead me and put the ideas.
Víveme sin miedo ahora
Live me without fear now
Aunque esté todo el mundo en contra
Even if everyone is against
Deja la apariencia, toma el sentido
Leave the appearance, take the sense
Y siente lo que llevo dentro.
and feel what I have inside.