AbcSongLyrics.com

Loonie Tao Lang english translation

Feat Quest
Loonie Tao Lang song lyrics
Loonie Tao Lang translation
Uy! si Loonie yun ah?
Hey isn't that Loonie?
Tara lapitan natin.
Come on, Let's approach him
Idol FlipTop tayu.
Idol can we have a Fliptop battle
Tara isa lang kuya. Sige na...
Please just this once


Parinig naman ng rap mo! sample naman d'yan
Can we hear a sample of your rap?
Ang ganda naman ng cap mo! arbor nalang yan
I really like your cap, Can I have it?
Ang yabang mo naman! wala ka bang kanta na bago?
Why are you so arrogant! why haven't you been singin'?
Bakit wala kang battle? Takot ka bang matalo? Ha?
Why haven't you been battlin'? Are you afraid of losin'? eh?
Paulit-ulit ang tanong ng mga tao
The questions of the people are repeating
Wag sanang apurado, anong magagawa ko?
Don't be so mad, what the hell can I do?
Wala akong maisip, masyado pang mainit
I can't think, it's still hot here
Akala mo tuloy mukhang suplado pag tahimik
So you are thinking of myself a snobbish when I'm quiet
Pagod lang talaga, galing gig Tuguegarao
I'm just weary, from a gig at Tuguegarao
Walong oras sa van, tatlong oras sa kalabaw
Eight hours in van, three hours in carabao
Tapos pag uwi ko pa para bang hindi ko malaman
then after i came home i dont know
kung bakit ang buhay ko ay para bang naging pelikula
Why is it my life became like how it is in the movies
Laging puyat! Nagkalat ang papel na nilamukos
I'm always wakeful, my wasted paper is just strayed here
Andame ng kapeng ipinautos
Too much coffee have been ordered
Tinta ng aking bolpen, malapit ng maubos
ink in my ballpen


Isang patak na lang pero aking ibubuhos
There's only one drop remaining but I will pour it


Mali ba na magkamali ang 'sang tulad ko
Is it wrong for myself to be wrong?
Ako ay tao lang din naman na tulad mo
I'm only just a human like you


Ano ba ang dapat na gawin
What should I do?
Dapat bang kamuhian o dapat ba na tularan ang 'sang tulad ko na tao lang
Do you think that I, as a human only, should be hated or an example?


Pasensya na, tao lang
I'm sorry, I'm just a human
Pasensya na, tao lang
I'm sorry, I'm just a human
Pasensya na, tao lang
I'm sorry, I'm just a human


Sapul sa pagkabata, sablay nung tumanda
Was a great kid, a failure as an adult
Lumakad humakbang hanggang sa madapa
Walked, crawled, until stumbled
Wag kang mawawalan ng pag-asa, wag kang madadala
Don't lose hope, don't be easily took by shyness
Kung wala ka pang mali wala ka pang nagagawa
If you don't have wrongs, you still haven't doing something
Madadapa ka muna bago ka matutong lumakad
You should stumble first before you leaen how to walk
Ang buhay ay utang, hulugan ang bayad
Your life is a debt, you should pay for it
Kaya wag kang matakot magkamali
So, don't be afraid of mistaking
Pero alalay lang wag kang masyadong magmadali
But take care, don't do it too fast
Yan ang sabi sa akin ng aking itay
Yan ang sabi sa akin ng aking itay
Na pinapaalala palagi sakin ni inay na kadalasan ay
Which my mother always reminds me but is always
hindi nasusunod
hindi nasusunod
Ayoko ng sumali, gusto kong manuod
I don't want to join, I want to watch


Minsan wala ng gana, ayoko ng mag Rap
Sometimes I don't want to do rap anymore
Kase akala ko dati, alam ko na lahat
Because I thought I know now everything
Yun pala kulang pa ang kaalaman kong labis
But I realized, there is something that I don't know
Ngayon alam ko na kung ba't may pambura ang lapis
Now I know why pencils have erasers


Mali ba na magkamali ang 'sang tulad ko
Is it wrong for myself to be wrong?
Ako ay tao lang din naman na tulad mo
I'm only just a human like you


Ano ba ang dapat na gawin
What should I do?
Dapat bang kamuhian o dapat ba na tularan ang 'sang tulad ko na tao lang
Do you think that I, as a human only, should be hated or an example?


Pasensya na, tao lang
I'm sorry, I'm just a human
Pasensya na, tao lang
I'm sorry, I'm just a human
Pasensya na
I'm sorry


Pero di ba tao ka lang din, hindi mo ba napansin?
But you are only a human also, haven't you noticed?
Kahit anong taas mo na, titingala ka pa rin
No matter how tall you are, you will still look up
Kahit planuhin mong mabuti, bakit ganun pa din?
I planned it good, but why is it like that again?
Di maiwasan na magkamali kahit anong gawin
You can't avoid to do mistakes anytime you do
Kadalasan, nangyayari ay ang kabaliktaran
Usually, what happens is the opposite
Marami kang detalye na makakaligtaan
You will forgot some details
Mamamali ka ng daan lalo kung wala kang g'anong alam
You'll take the wrong road especially if you don't know much


Ano magagawa mo? Tao ka lang
What should you do? You're only just a human.
Napapagod, natatakot, naiinip
I can be weary, afraid, impatient
Natatawa, nagtataka, naiinggit
Laughing, curious, jealous
Nangangawit, nagagalit, nabibigla
Tired, angry, excited
Nalulungkot, nauutot, nahihiya
Sad, farted, and be shy
Natutukso, nakukonsensya, nauubusan din ng pasensya
Tempted, conscienced, running out of patience
Nasasaktan, nagmumura pero nagmamahal pa rin kahit natuto na
Feel pained, swearing but I can be loving even I know it now


Mali ba na magkamali ang 'sang tulad ko
Is it wrong for myself to be wrong?


Ako ay tao lang din naman na tulad mo
I'm only just a human like you
Ano ba ang dapat na gawin
What should I do?
Dapat bang kamuhian o dapat ba na tularan ang 'sang tulad ko na tao lang
Do you think that I, as a human only, should be hated or an example?
Mali ba na magkamali ang 'sang tulad ko
Is it wrong for myself to be wrong?
Ako ay tao lang din naman na tulad mo (tao lang pasensya na)
I'm just a human like you (I'm sorry, I'm just human)
Ano ba ang dapat na gawin (ano ba)
Ano ba ang dapat na gawin (ano ba)
Dapat bang kamuhian (ano ba)
Dapat bang kamuhian (ano ba)
O dapat ba na tularan ang 'sang tulad ko na tao lang
O dapat ba na tularan ang 'sang tulad ko na tao lang
Pasensya na, tao lang
I'm sorry, I'm just a human
Pasensya na, tao lang
I'm sorry, I'm just a human
Kagaya mo, tao lang
Like you, I'm just human
Pasensya na... tao yeah
I'm sorry, I'm just a human
Pasensya na, wala tayong pagkakaiba.
Pasensya na, wala tayong pagkakaiba.
Pasensya na, sorry naman
Pasensya na, sorry naman
Kung pwede lang sanang isoli na lang
If I can bring it all back
Pasensya na
I'm sorry