AbcSongLyrics.com

Max Zegers Panamericana english translation


Max Zegers Panamericana song lyrics
Max Zegers Panamericana translation
Me quedé sin casa
I was homeless
Me quedé sin plata
I lost my money
Me quedé sin puerta que atravesar
I had no home to go to
Me quedé dormido
I fell asleep
Me quedé en silencio y no pude más
I was silent and could not help
Me quedé esperando que todos se fueran
I was hoping that they all were
pa' llorar tranquilo
pa 'mourn quiet
Para echar de menos
To miss
Para hacer pedazos lo que pensaba de la realidad
To shatter what he thought of reality
Y estuve sentao' en la carretera
And I was sitting on the road
Semanas enteras sin la billetera
weeks without wallet
No sabía cómo cuando a donde iba ir a parar
I did not know how when where I was going to stop
Y me quedé en pana
And i stayed in corduroy
Me quedé sin hielo
I ran out of ice
Me quedé sin pega sin deber el cielo
I ran out of hits without having to heaven
Me quedé sin tele
I lost my TV
Me quedo gustando esa libertad
I stay enjoying that freedom
Pa' salir corriendo sin pagar las cuentas
Pa 'run without paying bills
Que la señorita me decía tanto
Miss told me that both
Que seguramente allá en la oficina habían sumao' mal
Surely there in the office they had sumao 'bad


Y me fui pa'l norte crucé los desiertos
And i went up North, I crossed desserts
Me subí a las sierras
I climbed the mountains
Seguía las estrellas
Followed the stars
Me miré en sus aguas
I looked in its waters
Navegué en la selva
I sailed in the jungle
Estuve frente al mar
I was facing the sea
Y me senté en su mesa
And i sat at his table
Tomé de su chicha
I took his girl
Y estuve de acuerdo
And i agreed
Y baile con ella
And danced with her
Me anoté en la lista
I signed up on the list


La de los que nunca la iban a olvidar
Of those who never were going to forget


Pana pana pana Panamericana
Pana pana pana Panamericana
Si tu eres mi hermana
If you are my sister


Panamericana
Panamericana
Llevame a viajar
Take me to travel


Pana pana pana Panamericana
Pana pana pana Panamericana


Si tu eres mi hermana
If you are my sister
Panamericana
Panamericana
Enseñame a bailar
Teach me to dance


Me quedé sin miedo
I was fearless
Me quedé sin culpa
I was guiltless
Me quedé sin reja
I lost my gate
Me quedé sin multa
I lost my fine
Me quedé sin tiempo
I ran out of time
Me quedé sin prisa
I was unhurried
Me quedé encerrado entre tu sonrisa
I was enclosed in your smile
Me quedé contigo
I was with you
Me quedé contento
I was happy
Me quedé tendido como el pasto al viento
I lay there like grass in the wind
Me quedé afuera
I stayed outside
Me quedé en la tierra y no vuelvo más
I was on Earth and never came back
Y me fui pa'l norte, crucé los desiertos
And i went up North, I crossed desserts
Me subí a las sierras
I climbed the mountains
Seguía las estrellas
Followed the stars
Me miré en sus aguas
I looked in its waters
Navegué en la selva
I sailed in the jungle
Estuve frente al mar
I was facing the sea
Y me senté en su mesa
And i sat at his table
Tomé de su chicha
I took his girl


Y estuve de acuerdo
And i agreed
Y baile con ella
And danced with her
Me anoté en la lista
I signed up on the list


La de los que nunca la iban a olvidar
Of those who never were going to forget
Pana pana pana Panamericana
Pana pana pana Panamericana
Si tu eres mi hermana
If you are my sister
Panamericana
Panamericana
Llevame a viajar
Take me to travel
Pana pana pana Panamericana
Pana pana pana Panamericana
Si tu eres mi hermana
If you are my sister
Panamericana
Panamericana
Enseñame a bailar
Teach me to dance