AbcSongLyrics.com

Regulo Caro Mis 30 Años english translation


Regulo Caro Mis 30 Años song lyrics
Regulo Caro Mis 30 Años translation
Porque faltan palabras,
Because there aren't enough words
Para decirte,
to tell you.
Porque sobran razones,
Because there are too many reasons
Para explicarte,
to explain to you.


Porque cuento los dias,
Because I count the days
De aquí hasta mayo,
from now until May.
Porque pasa la vida,
Because life goes on
Y te sigo amando,
and I'm still loving you.


Porque tiemblan mis manos,
Because my hands tremble
Cuando las tuyas,
whenever yours
Me hacen una caricia,
give me a caress
De contrabando,
that is snuck in.


Porque tiene sentido,
Because there is meaning
Por ti la vida,
to life with you.
Porque tanto te quiero,
Because I love you so much
Porque te extraño,
Because I miss you


Llegaste tú,
You arrived,
Y contigo se abrieron,
and with you were opened,
De nuevo a la vida,
renewed for life,
Mis cansados brazos,
my tired arms.


Llegaste tú,
You arrived,
Y se fueron los fríos,
and the cold moments left.
Se acabaron las penas,
The pains were vanquished,
Y al calor de tus labios,
and with the heat of your lips,


Nació el amor,
love was born,
Como nunca en la vida,
like never before in the life,
De Mis 30 años,
of my 30 years.


Como nunca en la vida,
like never before in the life,
De Mis 30 años,
of my 30 years.


(Y puro Sonora
"Pure Sonora"
Va hasta el cielo pal shaka uytu jujua)
"Going all the way to heaven!"


Porque con nada compro,
Because with nothing can I purchase
Lo que tu me has dado,
what you have given me.
Pero si de algo sirve,
But if it's worth something,
Lo que he ganado,
everything I've earned;


Sin pensarlo si quiera,
Without thinking
Todo lo cambio,
I'd exchange,
Por compartir la vida,
to share my life
Junto a tu lado,
together by your side.


Llegaste tú,
You arrived,
Y contigo se abrieron
and with you were opened,
De nuevo a la vida,
renewed for life,
Mis cansados brazos,
my tired arms.


Llegaste tú,
You arrived,
Y se fueron los fríos,
and the cold moments left.
Se acabaron las penas,
The pains were vanquished,
Y al calor de tus labios,
and with the heat of your lips,


Nació el amor,
love was born,
Como nunca en la vida,
like never before in the life,
De Mis 30 años,
of my 30 years.


Como nunca en la vida,
like never before in the life,
De Mis 30 años.
of my 30 years.