AbcSongLyrics.com

Ricky Martin Cántame tu vida english translation


Ricky Martin Cántame tu vida song lyrics
Ricky Martin Cántame tu vida translation
Hay un niño sin llanto y sin risa
There's a boy without tears nor laughter
Que anda suelto sin rumbo y sin fe
who wanders aimlessly without faith
Lleva dentor una mala semilla
He carries inside a bad seed
Que marcó su destino al nacer
which marked his destiny at birth
Con sus brazos tatuados de heridas
His arms are tattooed with wounds
Ahí lo ves
There you see him


Oye amigo, mi hermano ¿Que pasa?
Hey my friend, my brother, what's going on?
¿Qué te escondes en un callejón?
Why are you hiding in an alley?
Empuñando el dolor en un arma
clutching your pain in the gun
A la sombra de la destrucción
in the shadows of destruction
Una lágrima seca te empaña
a dry tear blurs
El corazón
your heart


¿Adonde fué?
Where did it go?
¿Aquel amor?
that love?
Amor de casa y de niñez
Love of home and childhood?
Que se acabó
which ended
Que se volvió
which turned into
Desesperanza
despair


Caminando por la calle sin piedad
walking the streets with no mercy
Empezando con la dura realidad
begging with the harsh reality
Dime todo lo que sientes de verdad
Tell me all you're really feeling
Cántame tu vida
Sing me your life


Caminando por la calle sin piedad
walking the streets with no mercy
Cada pena es una deuda que pagar
Every penalty is a debt to pay
Ven y cuéntame tus sueños por soñar
come and tell me your dreams to come
Cántame tu vida
Sing me your life


Una niña desnuda y descalza
A naked girl with barefoot
Se persigna y se escapa otra vez
He persists and escapes again
De las noches tan llenas de golpes
Of the nights so full of blows
Y de puños contra la pared
And fists against the walls
Bajo un techo de estrellas se esconde
Under a roof of stars it hides
Ahí la ves
There you see him


¿Adonde fué?
Where did it go?
¿Aquel amor?
that love?
Amor de casa y de niñez
Love of home and childhood?
Que se acabó
which ended
Que se volvió
which turned into
Desesperanza
despair


Caminando por la calle sin piedad
walking the streets with no mercy
Empezando con la dura realidad
begging with the harsh reality
Dime todo lo que sientes de verdad
Tell me all you're really feeling
Cántame tu vida
Sing me your life


Caminando por la calle sin piedad
walking the streets with no mercy
Cada pena es una deuda que pagar
Every penalty is a debt to pay
Ven y cuéntame tus sueños por soñar
come and tell me your dreams to come
Cántame tu vida
Sing me your life


Yo sigo con mis sueños
I continue with my dreams
Yo me rindo a la verdad
I surrender to the truth
Un abrazo que entregar
An arm to deliver
Cuantas almas que cuidar
How many souls to take care of


¿Adonde fué?
Where did it go?
¿Aquel amor?
that love?
Amor de casa y de niñez
Love of home and childhood?
Que se acabó
which ended
Que se volvió
which turned into
Desesperanza
despair


Caminando por la calle sin piedad
walking the streets with no mercy
Empezando con la dura realidad
begging with the harsh reality
Dime todo lo que sientes de verdad
Tell me all you're really feeling
Cántame tu vida
Sing me your life


Caminando por la calle sin piedad
walking the streets with no mercy
Empezando con la dura realidad
begging with the harsh reality
Dime todo lo que sientes de verdad
Tell me all you're really feeling
Cántame tu vida
Sing me your life


Caminando por la calle sin piedad
walking the streets with no mercy
Cada pena es una deuda que pagar
Every penalty is a debt to pay
Ven y cuéntame tus sueños por soñar
come and tell me your dreams to come
Cántame tu vida
Sing me your life


Yo aún sigo con mis sueños
I'm still with my dreams


Caminando por la calle sin piedad
walking the streets with no mercy
Empezando con la dura realidad
begging with the harsh reality
Dime todo lo que sientes de verdad
Tell me all you're really feeling
Cántame tu vida
Sing me your life


Cántame tu vida
Sing me your life


Caminando por la calle sin piedad
walking the streets with no mercy
Cada pena es una deuda que pagar
Every penalty is a debt to pay
Ven y cuéntame tus sueños por soñar
come and tell me your dreams to come
Cántame tu vida
Sing me your life


Yo aún sigo con mis sueños
I'm still with my dreams
Te digo
I'm telling you
Cántame tu vida
Sing me your life