AbcSongLyrics.com

Ricky Martin Si Ya No Estás Aquí english translation


Ricky Martin Si Ya No Estás Aquí song lyrics
Ricky Martin Si Ya No Estás Aquí translation
Si ya no estás aquí
If you are not here anymore
Mi vida es diferente
My life is different
Si ya no estás aquí
If you are not here anymore
Traspaso entre la gente
Transfer between people
Soy caminante vagando sin prisa
I am a walker wandering without haste
En el vacío en que escondí tus caricias
In the emptiness in which I hid your caresses
Donde no existe rencor ni malicia
Where there is no grudge or malice
Donde suelo ir a morir
Where I usually go to die
Presiento labios cerrados para no invocar recuerdos
I have closed lips for not invoking memories
Manos atadas para no arriesgar deseos
Hands tied for not risking desires
Tomar prestado por amor correr el riesgo
Borrow for love take the risk
Romper distancias para sobornar al tiempo
Breaking distances to bribe time
Ven, corazón que ya no siente es porque ojos ya no ven
Come, heart that no longer feels is because eyes no longer see
Hoy te quiero de rehén
I want you hostage today
Si ya no estás aquí
If you are not here anymore
Mi vida es diferente
My life is different
Si ya no estás aquí
If you are not here anymore
Traspaso entre la gente
Transfer between people
Soy caminante vagando sin prisa
I am a walker wandering without haste
En el vacío en que escondí tus caricias
In the emptiness in which I hid your caresses
Donde no existe rencor ni malicia
Where there is no grudge or malice
Donde suelo ir a morir
Where I usually go to die
Decreto, ojos callados para no encallar misterios
Decree, quiet eyes not to run aground mysteries
Beso francés que es como antídoto y veneno
French kiss that is like antidote and poison
Como un prejuicio restaurando otro desprecio
Like a prejudice restoring another contempt
Cobrando deuda reclamando entre lo ajeno
Collecting debt claiming among others
Ven, corazón que ya no siente es porque ojos ya no ven
Come, heart that no longer feels is because eyes no longer see
Hoy te quiero de rehén
I want you hostage today
Si ya no estás aquí
If you are not here anymore
Mi vida es diferente
My life is different
Si ya no estás aquí
If you are not here anymore
Traspaso entre la gente
Transfer between people
Soy caminante vagando sin prisa
I am a walker wandering without haste
En el vacío en que escondí tus caricias
In the emptiness in which I hid your caresses
Donde no existe rencor ni malicia
Where there is no grudge or malice
Donde suelo ir a morir
Where I usually go to die
Ese es el antídoto y veneno de mi cuerpo
That is the antidote and venom of my body
Si tu no estás amor
If you are not love
Si ya no estás
If you are not
Si ya no estás aquí
If you are not here anymore
Mi vida es diferente
My life is different
Si ya no estás aquí
If you are not here anymore