AbcSongLyrics.com

Rob Dekay Alles Gaat Voorbij english translation


Rob Dekay Alles Gaat Voorbij song lyrics
Rob Dekay Alles Gaat Voorbij translation
Ja alles gaat voorbij
Yes everything end
maar dit moet zich nog gaan vertellen
But this still needs to be told
Je kijkt dan wel naar mij, en ik naar jou
You look to me, and i look to you
Maar wat zien wij dan in de verte?
But what do we see there?
En je neemt me mee op reis
And you take me for an adventure
een centimeter op z'n tijd
A centimeter at the right moment
bestemming onbekend
Unknown destination
zeg maar niets ik weet niet of ik blijf
Don't speak, i don't know if i'm staying


En nu zijn we onderweg
And now we are on our way
Er zijn dingen die we moeten vragen
There are things we need to ask
Alles in overleg
Everything togheter
Laten we beginnen met onze namen
Let's start with our names
Want je neemt me mee op reis
Because you take me on a adventure
een centimeter op z'n tijd
A centimeter at the right moment
bestemming onbekend
Unknown destination
zeg maar niets ik weet niet of ik blijf
Don't speak, i don't know if i'm staying


Vooruit in volle vaart
Forward in full speed
onze handen zijn een vliegtuig uit het raam
Our hands are an airplane
We wijzen op een kaart
We point at the map
die ik niet mag zien
I can't even see
maar dat is het waard
But it's worth it
want ze neemt me mee op reis
Because she's taking me on a adventure
een centimeter op z'n tijd
A centimeter at the right moment
bestemming onbekend
Unknown destination
zeg maar niets je weet niet of ik blijf
Don't speak, you don't know if i'm staying


En als de rust er is
And when we find quiet
omdat we bij het einde zijn en daar dan staan
Because we are standing at the end
en ik mijn route mis
And i miss my route
moet ik m'n spullen in gaan pakken en weer gaan
I need to pack and leave again
Want ik ga alleen op reis
Because i'm travelling alone
een centimeter op z'n tij
A centimeter at the right moment
ik weet nog niet waar heen
I'm not sure where to go
ik moet nu gaan er ligt een troubadour in mij
I need to go, i'm a traveller