AbcSongLyrics.com

Scrubb รอยยิ้ม english translation


Scrubb รอยยิ้ม song lyrics
Scrubb รอยยิ้ม translation
รอยยิ้มของเธอแค่ครั้งเดียว
A single smile of yours
ทำฉันให้ลืมเรื่องราวที่ผ่านเข้ามา
Is enough to help me forget anything
ทำให้ได้รู้ว่า อะไรที่สำคัญกว่า
And make me realize what is more important
สิ่งใด จะมาทดแทน
It's irreplaceable


เสียงของเธอแค่ครั้งเดียว
A single voice of yours
ทำฉันให้ลอยล่องไป ไกลสุดสายตา
Is enough to make me float farther than the eyes can see
มีอะไรมากกว่า ที่เคยได้พบมา
There is more than what I've experienced
เกินกว่าคำบรรยาย
And more than I can explained


หากตอนนี้ ลองหลับตา เห็นภาพเดิมอีกครั้ง
If I try to close my eyes I'll only see that single image


ฉันเพียงอยากขอหยุดเวลาไว้ก่อน
I just want to stop the time
เพียงชั่วคราวหากเธอ รับรู้ว่ามันไม่ง่ายดาย เท่าเดิม
Just for a moment, if you realize things aren't as simple as before
ฉันเพียงอยากขอเธอ ยิ้มของเธอแค่ครั้งเดียว
I only want to ask for your single smile
ความหมายดี ๆ ที่เราไม่อยากร่ำลา
A good definition that we don't want to say goodbye
วันหนึ่งได้รู้ว่า ใครที่สำคัญกว่า ยังจดจำในใจ
One day, we'll realize what's more important is still remembered in our hearts


หากตอนนี้ ลองหลับตา เห็นภาพเดิมอีกครั้ง
If I try to close my eyes I'll only see that single image


ฉันเพียงอยากขอหยุดเวลาไว้ก่อน
I just want to stop the time
เพียงชั่วคราวหากเธอ รับรู้ว่ามันไม่ง่ายดาย เท่าเดิม
Just for a moment, if you realize things aren't as simple as before
ฉันเพียงอยากขอเก็บ รอยยิ้มนี้ก่อน
I only want to keep this smile of yours
รู้ว่ามีความหมาย บางอย่าง ขอแค่เรา ได้นึกถึงเวลานี้
I know it's meaningful, something I just ask us to think of today


แค่เวลาหนึ่ง บางอย่างเปลี่ยนไป
In just one moment, some things change
แค่นาทีหนึ่ง โอ
Just one minute, oh


ฉันเพียงอยากขอหยุดเวลาไว้ก่อน
I just want to stop the time
เพียงชั่วคราวหากเธอ รับรู้ว่ามันไม่ง่ายดาย เท่าเดิม
Just for a moment, if you realize things aren't as simple as before
ฉันเพียงอยากขอเก็บ รอยยิ้มนี้ก่อน
I only want to keep this smile of yours
รู้ว่ามีความหมาย บางอย่าง ขอแค่เรา ได้นึกถึงเวลานี้
I know it's meaningful, something I just ask us to think of today