AbcSongLyrics.com

Souf Tout va bien english translation


Souf Tout va bien song lyrics
Souf Tout va bien translation
Tout va bien
Everything is fine
Tout va bien
Everything is fine


J'ai dit ma chérie tout va bien Hey
I said darling everything is fine Hey
Tout va bien hey
Everything is fine Hey
J'ai dis ma chérie tout va bien hey
I said darling everything is fine Hey
Tout va bien hey
Everything is fine Hey
J'ai dis ma chérie tout va bien
I said darling everything is fine


Ne panique pas
Do not panic
Celle-la tu t'y attendais pas
That you did not expect it
Calcul pas les gens ce soir c'est toi la plus belle hey
Calculation not people tonight is you the most beautiful hey
J'ai dis ne panique pas
I said do not panic
Verre de Pina Colada
Pina Colada Verre
J'ai pas changer tu me connais de Nancy à Panam hey
I did not change you know me from Nancy to Panam hey


Tu fais quoi ce soir ma baby
what are you doing tonight my baby
Dis-moi tu fais quoi ce soir
Tell me what are you doing tonight
Ça fait longtemps que j'attends
I've been waiting for a long time
Je sens ton corps qui m'appelle hey
I feel your body calling me hey


Tu fais quoi ce soir ma baby
what are you doing tonight my baby
Dis-moi tu fais quoi ce soir
Tell me what are you doing tonight
Ça fait trop longtemps
It's been too long


J'ai dis ma chérie tout va bien
I said darling everything is fine
Tout va bien
Everything is fine
Tout va bien
Everything is fine
Tout va bien
Everything is fine
J'ai dis ma chérie tout va bien
I said darling everything is fine
Tout va bien
Everything is fine
Tout va bien
Everything is fine
Tout va bien
Everything is fine
J'ai dis ma chérie tout va bien
I said darling everything is fine
J'ai dis ma chérie tout va bien
I said darling everything is fine
J'ai dis ma chérie tout va bien
I said darling everything is fine


J'ai dis ma chérie tout va bien
I said darling everything is fine
Ne t'en fait pas je te tiens la main
Do not worry, I'm holding your hand
J'ai kiffé comment tu bouges tes reins
I loved how you move your kidneys
Mais dis-moi d'où tu viens hey
But tell me where you come from hey


Je prends un verre histoire de m'en aller
I take a glass story to go away
C'est avec elle que j'aimerai m'envoler
It is with her that I would like to fly
Je sais même pas comment je vais terminer
I do not even know how I'm going to finish
On joue à domicile, toute l'équipe est certifiée
We play at home, the whole team is certified


Tu fais quoi ce soir ma baby
what are you doing tonight my baby
Dis-moi tu fais quoi ce soir
Tell me what are you doing tonight
Ça fait longtemps que j'attends
I've been waiting for a long time
Je sens ton corps qui m'appelle hey
I feel your body calling me hey


Tu fais quoi ce soir ma baby
what are you doing tonight my baby
Dis-moi tu fais quoi ce soir
Tell me what are you doing tonight
Ça fait trop longtemps
It's been too long


J'ai dis ma chérie tout va bien
I said darling everything is fine
Tout va bien
Everything is fine
Tout va bien
Everything is fine
Tout va bien
Everything is fine
J'ai dis ma chérie tout va bien
I said darling everything is fine
Tout va bien
Everything is fine
Tout va bien
Everything is fine
Tout va bien
Everything is fine
J'ai dis ma chérie tout va bien
I said darling everything is fine
J'ai dis ma chérie tout va bien
I said darling everything is fine
J'ai dis ma chérie tout va bien
I said darling everything is fine


De moi tu sens le danger, danger
From me you feel danger, danger
Avec moi tu vas jouer, jouer
With me you will play, play
Et tu vois le temps passer, passer
And you see the time pass, pass
T'en aura assez, assez
You'll have enough, enough


De moi tu sens le danger, danger
From me you feel danger, danger
Avec moi tu vas jouer, jouer
With me you will play, play
Et tu vois le temps passer, passer
And you see the time pass, pass
T'en aura assez, assez
You'll have enough, enough


De moi tu sens le danger, danger
From me you feel danger, danger
Avec moi tu vas jouer, jouer
With me you will play, play
Et tu vois le temps passer, passer
And you see the time pass, pass
T'en aura assez, assez
You'll have enough, enough


Tu fais quoi ce soir ma baby
what are you doing tonight my baby
Dis-moi tu fais quoi ce soir
Tell me what are you doing tonight
Ça fait longtemps que j'attends
I've been waiting for a long time
Je sens ton corps qui m'appelle hey
I feel your body calling me hey


Tu fais quoi ce soir ma baby
what are you doing tonight my baby
Dis-moi tu fais quoi ce soir
Tell me what are you doing tonight
Ça fait trop longtemps
It's been too long


J'ai dis ma chérie tout va bien
I said darling everything is fine
Tout va bien
Everything is fine
Tout va bien
Everything is fine
Tout va bien
Everything is fine
J'ai dis ma chérie tout va bien
I said darling everything is fine
Tout va bien
Everything is fine
Tout va bien
Everything is fine
Tout va bien
Everything is fine
J'ai dis ma chérie tout va bien
I said darling everything is fine
J'ai dis ma chérie tout va bien
I said darling everything is fine
J'ai dis ma chérie tout va bien
I said darling everything is fine