AbcSongLyrics.com

Stadio Tutti Contro Tutti english translation

Feat Vasco Rossi
Stadio Tutti Contro Tutti song lyrics
Stadio Tutti Contro Tutti translation
Non mi fido di te
I don't trust you
che così bene chiacchieri
That you gossip so well
perché hai già dimostrato
because you have already shown
che non ti fai scrupoli.
That you have no qualms
E non mi fido di me,
And i don't trust myself
perché per difendermi
because to defend myself
ho dovuto imparare
I should have learned
anche ad assomigliarti.
to be like you too
È una guerra ogni giorno,
It's a war every day
ogni istante che ti volti,
every moment that you turn around
qualcuno cerca di fotterti,
someone tries to screw you
non ci sono più regole
there are no longer any rules
la parola d'ordine è
the rallying cry is
tutti contro tutti,
everyone against everyone
belli contro brutti,
beautiful against ugly
donne contro uomini,
women against men
ricchi contro poveri.
rich against poor.
Non c'è più vergogna,
There is no more shame
hai le spalle al muro,
your back's againt the wall
non vince il più bravo,
the most capable no longer wins
ma il più furbo di sicuro.
but the shrewest most certainly.
Non fidarti di me
Don't trust me
non sono quello che credi;
I am the thing you believe;
io parlo male di te
I talk bad about you
quando tu non mi vedi;
when you don't see me;
Con le tue strategie
With your game plans
ottieni quello che vuoi
you get what you want
ma con me non funziona,
but it doesn't work with me,
lo so che gioco fai.
I know what game you're playing.
È una guerra ogni giorno,
It's a war every day
ogni istante che ti volti,
every moment that you turn around
qualcuno cerca di fotterti,
someone tries to screw you
non ci sono più regole
there are no longer any rules
la parola d'ordine è
the rallying cry is
tutti contro tutti,
everyone against everyone
tutti contro tutti,
everyone against everyone
belli contro brutti,
beautiful against ugly
belli contro brutti,
beautiful against ugly
alti contro bassi,
tall against short
bassi, bassi
short, short
magri contro grassi,
skinny against fat
grassi, grassi
fat, fat
Non c'è più vergogna,
There is no more shame
hai le spalle al muro;
your back's againt the wall
non vince il più bravo,
the most capable no longer wins
ma il più furbo di sicuro.
but the shrewest most certainly.
Bisognerebbe scoppiasse
A revolution
una rivoluzione,
would have to explode
o che almeno tornasse
or at least good manners
la buona educazione.
would have to return.
Tutti contro tutti,
everyone against everyone
tutti contro tutti,
everyone against everyone
belli contro brutti,
beautiful against ugly
belli contro brutti,
beautiful against ugly
tutti ballerini, ini, ini, ini
all dancers,
cuochi sopraffini, fini, fini;
extrafine cooks, fine, fine
non c'è più vergogna
There is no more shame
hai le spalle al muro;
your back's againt the wall
non vince il più bravo,
the most capable no longer wins
ma il più furbo di sicuro.
but the shrewest most certainly.
(fine)
(end)