AbcSongLyrics.com

Super Junior Andante 行板 english translation


Super Junior Andante 行板 song lyrics
Super Junior Andante 行板 translation
잠이 와 잠이 와
I fall asleep, fall asleep
이 짙은 눈물 끝에 끝이 와
As these heavy tears come to an end, the end comes
내 방 창문 밖 관심 밖 등 돌린 채로 며칠밤이 가
Outside the window of my room, outside my interest, as I turn my back, I spend many nights
네 기억이
With memories of you
처음 비가 내린 날부터
From the first rainy day
젖은 마지막까지
To the last drenched day
기나긴 터널 속 어둠도
The endless darkness of the tunnel
꿈속에선 조금 천천히 스미는데
Gradually pierces into my dreams


그대의 기억 돌고 돌아봐도
No matter how I try to look back on your memories
피해갈 수 없는 그 말
Those words I haven't been able to escape
헤어짐의 끝에 다라
Till I reach the end of our separation
다시 돌아 다시 돌아
I turn around then turn around
느릿느릿 쌓아온 수많은 감정도
Slowly, slowly, the stacked up emotions
느릿느릿 담아온 수많은 추억도
Slowly, slowly, the gathered memories
조금만 더 느릿느릿 잊을게
I will slowly, slowly forget them
안단테
Andante


익숙해진 꿈에 차분차분하게 이별을 준비해
In the dreams I've gotten used to, calmly I'm prepared for our goodbye
꿈속에서도 그대 맘은 통 바꿀 수가 없는데
I can't even change your heart in my dream
언제쯤 잊을 수 있을까
When will I be able to forget you?
눈을 뜨면 금새 Thursday 또 Tuesday
When I open my eyes, before long it is Thursday, then Tuesday
이젠 시간마저 빨라져 가
Now even time quickens
조금만 더 그댈 담아두고 싶은데
While I want to keep you in a little bit more


그날의 기억 돌고 돌아봐도
No matter how I try looking back on memories of that day
피해갈 수 없는 그 곳
That place I haven't been able to escape
그대의 집 앞에 다라
When I reach the front of your house
다시 돌아 다시 돌아
I turn around then turn around
느릿느릿 다가온 이별의 순간도
Slowly, slowly, the approached moment of separation
느릿느릿 멀어진 그대의 마음도
Slowly, slowly, your further distanced heart
조금만 더 느릿느릿 믿을게
I will slowly, slowly, start to believe it
안단테
Andante


참으려 해 봐도
Though I tried to hold it in
어쩔 수 없이 차올라 시린 나의 눈 앞에
I still can't help it. It builds up coldly, in front of my eyes
서서히 고이던 눈물처럼
My tears gradually well up
천천히
Slowly


그대의 기억 돌고 돌아봐도
No matter how I try to look back on your memories
피해갈 수 없는 그 말
Those words I haven't been able to escape
헤어짐의 끝에 다라
Till I reach the end of our separation
다시 돌아 다시 돌아
I turn around then turn around
느릿느릿 쌓아온 수많은 감정도
Slowly, slowly, the stacked up emotions
느릿느릿 담아온 수많은 추억도
Slowly, slowly, the gathered memories
언젠가는 느릿느릿 잊을게
Someday, I will slowly, slowly forget them
안단테
Andante
안단테
Andante