AbcSongLyrics.com

Violetta Are You Ready for the Ride? english translation


Violetta Are You Ready for the Ride? song lyrics
Violetta Are You Ready for the Ride? translation
Escucha bien
listen well
Soy un buen chico que te quiere bien
I'm a good guy who loves you
Mi corazón siempre me dice que ta tudo tudo bom
My heart always told me that everything is okay
En el amor yo soy un eterno buscador
In love I am an eternal seeker
Soy un descarado, y yo respondo en todos lados
I am a cheeky, and I respond everywhere


Are you ready for the ride, let's ready for!
Are you ready for the ride, lets ready for!
Are you ready for the ride, let's ready for!
Are you ready for the ride, lets ready for!
Si suena bien, ya no me importa nada
If it sounds good, I do not care about anything anymore.
No me importa nada
I do not care


Vuelvo a mi casa y me pregunto que me pasa
I go back to my house and wonder what happens to me
Vuelvo a mi casa, pregunto que pasa
I go back to my house and ask what happens
No vine aquí a vacilar, quiero bailar, ponte a cantar
I did not come here to dance, I wanted to dance, I started singing
Porque en fin no somos, tan, tan diferentes
Because in the end we are not, so, so different


Are you ready for the ride, let's get it goin!
Are you ready for the ride, let's get it going!
Are you ready for the ride, let's ready for!
Are you ready for the ride, lets ready for!


Are you ready for the ride, let's get goin!
Are you ready for the ride, let's get goin!
Are you ready for the ride, let's ready for!
Are you ready for the ride, lets ready for!


Ser un conflicto me hace aún más listo
Being a conflict makes me even more clever
Soy feliz y tengo todo para dar
I am happy and I have everything to give
Tal vez romántico, analítico, muy crítico
Perhaps romantic, analytical, and critical
Y eclético, ese soy yo y todo te lo doy
And eclectic, that's me and I give it to you


Si suena bien, ya no me importa nada
If it sounds good, I do not care about anything anymore.
No me importa nada
I do not care


Vuelvo a mi casa y me pregunto que me pasa
I go back to my house and wonder what happens to me
Vuelvo a mi casa, pregunto que pasa
I go back to my house and ask what happens
No vine aquí a fastidiar, quiero bailar, ponte a cantar
I did not come here to annoy, I want to dance, to sing
Porque en fin no somos, tan, tan diferentes
Because in the end we are not, so, so different


Are you ready for the ride, let's get goin!
Are you ready for the ride, let's get goin!
Are you ready for the ride, let's ready for!
Are you ready for the ride, lets ready for!


Ser un conflicto me hace aún más listo
Being a conflict makes me even more clever
Soy feliz y tengo todo para dar
I am happy and I have everything to give
Tal vez romántico, analítico, muy crítico
Perhaps romantic, analytical, and critical
Y el crítico, ese soy yo y todo te lo doy
And the critic, that's me and everything I give you


Are you ready for the ride (yo yo yo yo), let's ready for!
Are you ready for the ride, lets ready for!
Are you ready for the ride, let's ready for!
Are you ready for the ride, lets ready for!