AbcSongLyrics.com

Yalin Ah Be Kardeşim english translation


Yalin Ah Be Kardeşim song lyrics
Yalin Ah Be Kardeşim translation
Aynaya baktın senden ötesi yok, aynayı sev
You looked at the mirror, there is noone beyond yourself, love the mirror
Radyoda sevdiğin şarkı çalmış, radyoyu sev
Radio played your favourite song, love the radio
Kalbine baktığın kadın başkasınınmış, iyi mi?
The woman whose hearth you looked into belongs to someone else, is it good?
Git patlat bu kafayı şimdi
Go, blow this head up now
Git patlat bu kafayı şimdi
Go, blow this head up now


Bazen herkesten sıkıldığın oluyordur
Sometimes you're getting tired of everyone
Fişi çekip dükkanı kapatasın geliyordur
You want to turn off the lights and close the shop
Kavgası, tasası, savaşı, aşkı, derdi
Quarrels, worries, war, love, problems
Ah be kardeşim başına ne geldi
Oh, brother, so much have fallen on you
Ah be kardeşim başına ne geldi
Oh, brother, so much have fallen on you
Ah be kardeşim başına ne geldi
Oh, brother, so much have fallen on you


Sonraya kaldın bundan kötüsü yok, sonrayı sev
You were left for later, there is nothing worse than it, love the "later"
Kadrolu çıkarcı senden caymış, şansını sev
The one who chases profit gave up on you, love your luck
Vurdulu kırdılı kadın kapı duvarmış, iyi mi?
The woman with blood and thunder is inresponsive, is it good?
Git patlat bu kafayı şimdi
Go, blow this head up now
Git patlat bu kafayı şimdi
Go, blow this head up now


Bazen herkesten sıkıldığın oluyordur
Sometimes you're getting tired of everyone
Fişi çekip dükkanı kapatasın geliyordur
You want to turn off the lights and close the shop
Kavgası, tasası, savaşı, aşkı, derdi
Quarrels, worries, war, love, problems
Ah be kardeşim başına ne geldi
Oh, brother, so much have fallen on you


Bazen herkesten sıkıldığın oluyordur
Sometimes you're getting tired of everyone
Fişi çekip dükkanı kapatasın geliyordur
You want to turn off the lights and close the shop
Kavgası, tasası, savaşı, aşkı, derdi
Quarrels, worries, war, love, problems
Ah be kardeşim başına ne geldi
Oh, brother, so much have fallen on you
Ah be kardeşim başına ne geldi
Oh, brother, so much have fallen on you


Git patlat bu kafayı şimdi
Go, blow this head up now
Git patlat bu kafayı şimdi
Go, blow this head up now
Bazen herkesten sıkıldığın oluyordur
Sometimes you're getting tired of everyone
Fişi çekip dükkanı kapatasın geliyordur
You want to turn off the lights and close the shop
Kavgası, tasası, savaşı, aşkı, derdi
Quarrels, worries, war, love, problems
Ah be kardeşim başına ne geldi
Oh, brother, so much have fallen on you


Bazen herkesten sıkıldığın oluyordur
Sometimes you're getting tired of everyone
Fişi çekip dükkanı kapatasın geliyordur
You want to turn off the lights and close the shop
Kavgası, tasası, savaşı, aşkı, derdi
Quarrels, worries, war, love, problems
Ah be kardeşim başına ne geldi
Oh, brother, so much have fallen on you
Ah be kardeşim başına ne geldi
Oh, brother, so much have fallen on you


Başına ne geldi
What happened to you?