AbcSongLyrics.com

ЛСП ОК english translation


ЛСП ОК song lyrics
ЛСП ОК translation
У меня всё окей.
I'm okay
В кругу своих друзей.
Around my friends
Убиваю этот день.
Killing this day
Мне не нужно, как ей.
I don't need, as she wants
Тачку, свадьбу и детей.
Car, wedding and kids
Чтобы всё, как у людей.
Like another people
У меня всё окей, ей, ей...
I'm okay, ey, ey
Хоть не спал всю ночь.
Although, don't sleep all night
У меня всё окей, ей, ей...
I'm okay, ey, ey
А на твоей улице дождь.
There's raining in your street


Наш космический корабль дал крен, в панике весь экипаж, как решето, пробита корма.
Our spaceship took a list, the whole crew is in panic, how the sieve it's broken
Я тебе больше не нужен нахрен - твоя мама думает что я алкаш, твоя бабушка - что наркоман.
You don't need me anymore - your mom think that i'm an alcoholic, your grandmom think that i'm a junkie
Ещё бы!
You bet!
Я не думал как тебе подставить плечо бы, не добился успеха в учебе.
I didn't think how to set a shoulder, no success in education
И для нее я точно не внучок (кусок долбоеба).
I'm not grandson for her (chunk of dregs)
Я только думаю как жестко лупит этот бит, и больше ни о чем (это так клево).
I only think how hard this beat drops


У меня всё окей.
I'm okay
В кругу своих друзей.
Around my friends
Убиваю этот день.
Killing this day
Мне не нужно, как ей.
I don't need, as she wants
Тачку, свадьбу и детей.
Car, wedding and kids
Чтобы всё, как у людей.
Like another people
У меня всё окей, ей, ей...
I'm okay, ey, ey
Хоть не спал всю ночь.
Although, don't sleep all night
У меня всё окей, ей, ей...
I'm okay, ey, ey
А на твоей улице дождь.
There's raining in your street


Я прям как молодой Джей-Зи, для грусти тыщи причин, но женщины нет ни в одной (нету дев - нету слез).
I'm like young Jay-Z, thousand reasons for sadness, and girls not around (no girls - no tears)
Так что лучше не грузи, повторяя одно и тоже монотонно, как группа "Кино". Ты же тупо выносишь мозги, это не ОК - это нокаут - К.О.
But don't worry, repeat one and the same, like "Kino" group. You get out my mind, it's not okay - it's knockout - K.O
Капитан Очевидность твой папа, твоя мама Анархия, а сама ты - никто.
Your dad is Capitan Obviousness, your mom is anarchy, and you is - nothing
Так что...
So


У меня всё окей.
I'm okay
В кругу своих друзей.
Around my friends
Убиваю этот день.
Killing this day
Мне не нужно, как ей.
I don't need, as she wants
Тачку, свадьбу и детей.
Car, wedding and kids
Чтобы всё, как у людей.
Like another people
У меня всё окей, ей, ей...
I'm okay, ey, ey
Хоть не спал всю ночь.
Although, don't sleep all night
У меня всё окей, ей, ей...
I'm okay, ey, ey
А на твоей улице дождь.
There's raining in your street