AbcSongLyrics.com

ナノ SAVIOR OF SONG english translation

Feat MY FIRST STORY
ナノ SAVIOR OF SONG song lyrics
ナノ SAVIOR OF SONG translation
I look across a raging war
I look across a raging war
and feel the steady beating of my heart
and feel the steady beating of my heart
嵐の前の静けさに
I'll swing down my sword
刃を振り下ろしていくんだ
And slice right through the calm before the storm


繰り返し a memory fading 今も
A memory is constantly fading-even as we speak
時代を超えて I tell a story 響く
Surpassing time, I'll tell a story. it goes on echoing
宣戦布告の詩 残酷に染まる この誓いを
Our vow, is cruelly being stained by a song of war declaration. 
We'll fight until the bitter end
We'll fight until the bitter end


途切れた息の根を、
Tie up the root of your heavy breathing
汚れた世界を繋ぎ止めて
Or in other words- this polluted world
僕らの歯車を
let's turn our gear
it's time to Stop & Rewind
it's time to Stop & Rewind


失った冀望を、
Gather the hopes you've lost
壊れた時間の破片(ピース)を集めて
Or in other words-the scattered pieces of your broken time
取り戻す為に
To regain
you need to Fall & Unwind
you need to Fall & Unwind


走り出す鼓動さえも
even your racing heartbeat
限りない慈しみを
as well as your endless affection
導き出すアルペジオ
Derives froms this arpeggio
Savior of Song
Savior of Song
A Savior of Song
A Savior of Song


行き止まり is this our ending あの日
Dead end is this our ending That day
全心を突き刺した their words of glory 巡り
Around the heart of their words of glory
自業自得の道 変わり果てた日々 蒼く照らして
The way of self-income lights changed every day changed in blue light
A destined future we'll defend
A destined future we'll defend


崩れた現実と、
With the collapsed reality,
絶望に駆られ迷い続けて
Continued lost in despair
いつか望んだ未来
Someday the future I wanted
it's time to Stop & Rewind
it's time to Stop & Rewind


忘れた心
Forgotten mind
閉じ込めた闇を切り開いて
Open up the confined darkness
守り抜く為に
Mamori nuku tame ni
you need to Fall & Unwind
you need to Fall & Unwind


溢れ出す衝動さえも
Even the overflowing urge
叶うはずもない夢を
A dream that can not come true
導き出すアルペジオ
Derives froms this arpeggio
Savior of Song
Savior of Song
A Savior of Song
A Savior of Song


Did you ever take the time to stop and think
Did you ever take the time to stop and think
or imagine all the damage you had to cause?
or imagine all the damage you had to cause?
It's now you're standing in front of a battle-scene
It's now you're standing in front of a battle-scene
and one by one you're watching as hope is lost.
and one by one you're watching as hope is lost.
Although you can't undo all that you have done
Although you can't undo all that you have done
it not the way to cry or for you to run
it not the way to cry or for you to run
You willing me no way to before mind
You willing me no way to before mind
and then you'll find the answers inside of you.
and then you'll find the answers inside of you.


僕らが望んだ答えは
The answer that we wanted was
憎しみで狂ってしまうんだろう
You will be crazy with hatred


争いの先に残した
I left it before the conflict
爪痕は誰が消すんだ
Who will erase the nails
今まで届かなくて
I have not received it until now
救いの手をずっと拒んでいた
He always refused his helping hands
鋼のような苦しみに
To suffer like steel
刃を振り下ろしてくんだ
I swept the blade down


途切れた息の根を、
Tie up the root of your heavy breathing
汚れた世界を繋ぎ止めて
Or in other words- this polluted world
僕らの歯車を
let's turn our gear
it's time to Stop & Rewind
it's time to Stop & Rewind


失った冀望を、
Gather the hopes you've lost
壊れた時間の破片(ピース)を集めて
Or in other words-the scattered pieces of your broken time
取り戻す為に
To regain
you need to Fall & Unwind
you need to Fall & Unwind


走り出す鼓動さえも
even your racing heartbeat
限りない慈しみを
as well as your endless affection
導き出すアルペジオ
Derives froms this arpeggio


Savior of Song
Savior of Song
A Savior of Song
A Savior of Song