AbcSongLyrics.com

雷鼓 ALIVE english translation


雷鼓 ALIVE song lyrics
雷鼓 ALIVE translation
誰だって失敗はするんだ
Everyone makes mistakes at times
恥ずかしいことじゃない
It's not something embarrassing
この傷を無駄にしないで
Don't waste these scars
笑って歩ければいい
Keep on going laughing, and it'll all be good


(ラップ)そう 静かな空気吸い込み
That's right, breathe in a silent breath
広き空に顔上げ飛び込み
Look to the vast sky, jump in
時に雨が降ったらひと休み
Take a break once in a while when it rains
じゃあ行く先は風吹くままに
Let the wind take the destination
たくさんのまとってる後悔
All the regrets you carry
この傷を無駄にしちゃしょうない
Can't let these scars go to waste
腕に勲章刻み行こうかい 生涯
Carve an emblem into your arm, let's go as long as we love
そうこっからがShow Time
That's right, from here on is the Show Time


ah 色褪せたこのポラ
Ah Like the past that lives
中で生きてる過去の自分とか
in this fading polaroid picture
いつもツルんで否のないように
Just like the days we hung out
居場所見つけて陽当たるように
We searched for a place so we can sit in the sun
こんな感じで日々葛藤 一歩踏み出すべき願望
We fought every day like this The one step you gotta take for your desire
真向 勝負自分に向け一掃 ここでこの歌響かそう
A real fight for yourself Let's sing this song forever in this place


誰だって失敗はするんだ
Everyone makes mistakes at times
恥ずかしいことじゃない
It's not something embarrassing
この傷を無駄にしないで
Don't waste these scars
笑って歩ければいい
Keep on going laughing, and it'll all be good


(ラップ)今日始まりを告げる朝焼け 夢と現実の狭間で
Morning dawn tells you the beginning Between the borders of dream and reality
What's Say この声枯れるその日まで
What's Say until the day my voice dies away
転がり続ける Another Day
keep on truckin' Another Day
出発進行 かませ韻を 新道 開拓道一本yeah
All aboard ready to go Develop a single road yeah
やがて通りに花咲け そして未来に向けて羽ばたけ
Soon flowers bloom along the way And will spread its wing toward the future
現実重くのっかるが 目指せ頂点 Like a No Culture
Reality burdens real heavy but go for the top Like a No Culture


猿が猿にしかなれない Oh
A monkey can only be a monkey Oh
自分は自分にしかなれない Yo
One can only be himself Yo
明日を気にして下向く前に
Before you worry about tomorrow with your head down
今日の自分の気の向くままに
Be what you wanna' be today
再生 今日は超快晴 何も悩みなんかないぜ
Rebirth, today's a fine day I've got nothing to worry for


重くのしかかる現実が
Reality leans heavy on me
今の僕を責め立ててる
And it's torturing me
簡単にはいかないな
Nothing comes easy
そんなことくらい承知してるよ
I know that well enough


誰だって失敗はするんだ
Everyone makes mistakes at times
恥ずかしいことじゃない
It's not something embarrassing
この傷を無駄にしないで
Don't waste these scars
笑って歩ければいい
Keep on going laughing, and it'll all be good
たくさんの後悔をまとって
With all the regrets I've gone through
味のある人になるさ
I'll be a person with taste
悲しみも風に変えて
Even turn sadness into a wind
強く進んで行ければいい
Keep on going strong, and it'll all be good


(ラップ)そう 静かな空気吸い込み
That's right, breathe in a silent breath
広き空に顔上げ飛び込み
Look to the vast sky, jump in
時に雨が降ったらひと休み
Take a break once in a while when it rains
じゃあ行く先は風吹くままに
Let the wind take the destination
たくさんのまとってる後悔
All the regrets you carry
この傷を無駄にしちゃしょうない
Can't let these scars go to waste
腕に勲章刻み行こうかい 生涯
Carve an emblem into your arm, let's go as long as we love
そうこっからがShow Time
That's right, from here on is the Show Time