AbcSongLyrics.com

Cacife Clandestino Beija Flor english translation


Cacife Clandestino Beija Flor song lyrics
Cacife Clandestino Beija Flor translation
Deixa...
Let me...
Sentir o seu sabor
Taste you
Me beija flor...
Kiss me flower...
Me beija...
Kiss me...
Com sua essência pura, seu gosto de loucura
With your pure essence, your taste of crazy
Linda flor que não se acha na floricultura...
pretty flower that I can't find in the floriculture
Deixa...
Let me...
Deixa, com a mente calma
let, with the calm mind
Você na minha palma
your in my palm
Melhor espécie de toda fauna
best specie of all fauna
O quarto vira sauna
The bedroom turns into a sauna
De essência natural
Of natural essence
Que você me deixa
That you make me
Com vontade de te apertar
Want to hold you
E você nunca se queixa,
And you never complain
Querem te proibir
They want to forbid you
De ficar comigo
To stay with me
E eu não ligo,
And I don't care
Te dou um pega
I take you
E nós sempre damos um perdido
and we always give a lost
Te enrolo e incendeio
I wrap you and ignite
Na minha cama
In my bed
E no começo era às vezes
And in begin was just sometimes
Agora todo dia da semana
Now everyday of the week
E não reclama,
and don't complain
isso me deixa relaxado
This let me relax
Quantas letras já escrevi ao seu lado
How many letters I already write by your side
Primeira vez que eu te vi
First time that see you
Tão bom que foi nós dois,
was too good both of us
Você com o seu vestido de papel de arroz
you with your paper rice dress
E depois daquela cena
And after that scene
Percebi que você amenizava os problemas
I realized that you softened my problems
Minha flor, eu não me importo que os outros nos olhem
My flower, I don't care if others look at us
Só quero viajar e caminhar
I just want travel and walk
Sentindo o gosto do seu pólen
feeling the taste of your pollen
Deixa... Sentir o seu sabor
Let...Feel your taste
Me beija flor...
Kiss me flower...
Me beija...
Kiss me...
Com sua essência pura, seu gosto de loucura
With your pure essence, your taste of crazy
Linda flor que não se acha na floricultura...
pretty flower that I can't find in the floriculture
Deixa...
Let me...
Deixa...
Let me...
Sentir o seu sabor
Taste you
Me beija flor...
Kiss me flower...
Me beija...
Kiss me...
Com sua essência pura, seu gosto de loucura
With your pure essence, your taste of crazy
Linda flor que não se acha na floricultura...
pretty flower that I can't find in the floriculture
Deixa...
Let me...


Deixa os vizinhos reclamarem
let the neighbors complain
Do seu perfume
Of your perfume
Tô nem ligando, só aumento o volume,
I don't care, just turn up the volume
Não quero apagar seu fogo
I don't want turn off your fire
Conheço o jogo,
I know the game
Te dou uns pega e começa tudo de novo
I take you and everything starts again
Você é camuflada com sua beleza
you are camouflaged with your beauty
Deixa feliz nos
Let happy at
Momentos de tristeza
sad moments
Satisfação e seu sabor de inspiração
satisfaction it's your taste of inspiration
Abaixa a pressão e alivia a tensão
lowet the pressure and relieved the tension
Gosto de loucura
Taste of madness
Me leva nas alturas
take me high
Você é minha cura
You is my cure
Seu cheiro me procura
Your smell search me
Muitos tentam te achar defeito
many try to find your fault
Mas eu só quero sentir o gosto do seu beijo
But I just wanna feel the taste of your kiss
Minha comparça
my hommie
Não me trapaça, Não existe farsa,
do not cheap me, there is no farce
Me da a graça, nós dois na praça
give me the grace, the two of us in the square
Os cana embaça
the cops blur
Só fico eu e cê some igual fumaça
just stay me and you disappear like smoke
Deixa...
Let me...
Sentir o seu sabor
Taste you
Me beija flor...
Kiss me flower...
Me beija...
Kiss me...
Com sua essência pura, seu gosto de loucura
With your pure essence, your taste of crazy
Linda flor que não se acha na floricultura...
pretty flower that I can't find in the floriculture
Deixa...
Let me...


Deixa...
Let me...
Sentir o seu sabor
Taste you
Me beija flor...
Kiss me flower...
Me beija...
Kiss me...
Com sua essência pura, seu gosto de loucura
With your pure essence, your taste of crazy
Linda flor que não se acha na floricultura...
pretty flower that I can't find in the floriculture
Deixa...
Let me...