AbcSongLyrics.com

Capitão Fausto Alvalade Chama por Mim english translation


Capitão Fausto Alvalade Chama por Mim song lyrics
Capitão Fausto Alvalade Chama por Mim translation
Quantas bocas sabes ouvir?
How many insults can you hear?
Amavas ser calma mas não és assim
You would love be calm, but you're not like that
Alvalade chama por mim
Alvalade calls me
Nunca esquecer que a mocidade para nós chegou ao fim
Never forget that the youth is over for us
Nunca esquecer que a mocidade para nós chegou ao fim
Never forget that the youth is over for us
Já não tens idade, baby
You don't got the age now, baby
A que a ti própria não precisas de mentir
You don't need too lie to your self
E por isso vou repetir
So I'll repeat
Nunca esquecer que a mocidade nunca mais nos vai servir
Never forget that youth will never suit us again
Nunca esquecer que a mocidade nunca mais nos vai servir
Never forget that youth will never suit us again
Sábado à tarde eu acordo a pensar
Saturday at night I wake up thinking
Que ontem eu já não te podia ver
That yesterday I already couldn't see you
E se eu te conto o que penso é só por te amar
And if I tell you what I think is just because I love you
És o amor que eu nao quero perder
You're the love that I don't wanna lose
Quantas mais estão p'ra vir?
How many more are coming?
Nesta cantiga umas quantas vais ouvir
In this song, you shall hear some of them
É por bem que escrevo p'ra ti
Is for your own good that I writte to you
P'ra te lembrar que ao fim do dia cada um cuida de si
To remember that, in the end of the day, each one takes care of himself
P'ra te lembrar que ao fim do dia cada um cuida de si
To remember that, in the end of the day, each one takes care of himself
Já não tens idade, baby
You don't got the age now, baby
Amavas ser calma mas não és assim
You would love be calm, but you're not like that
Alvalade espera por mim
Alvalade waits for me
Nunca esquecer que a mocidade para nós chegou ao fim
Never forget that the youth is over for us
Nunca esquecer que a mocidade para nós chegou ao fim
Never forget that the youth is over for us
Sábado à tarde eu acordo a pensar
Saturday at night I wake up thinking
Que ontem eu já não te podia ver
That yesterday I already couldn't see you
E se eu te conto o que penso é só por te amar
And if I tell you what I think is just because I love you
És o amor que eu nao quero perder
You're the love that I don't wanna lose