AbcSongLyrics.com

Christina Stürmer Astronaut english translation


Christina Stürmer Astronaut song lyrics
Christina Stürmer Astronaut translation
Du bist so wie ein Astronaut
You are like an astronaut
Der seinem Schicksal blind vertraut.
Blindly familiar to his fate.
Du siehst so wie sich die Erde dreht.
You look like the earth is turning.
Was machst du wenn die Luft ausgeht?
What are you doing when the air runs out?
Du bist so wie ein Astronaut
You are like an astronaut
Der auf einsame Träume baut.
Who builds on lonely dreams.
Doch du kommst nicht zu den Sternen hin
But you don't come to the stars
Weil die Sterne so unerreichbar sind.
Because the stars are so unreachable.


Welches ich meinst du wenn du sagst
Which one do you mean when you say
Dass du nicht um Erlaubnis fragst?
That you don't ask for permission?
Wer lebt in dir sobald du schläfst?
Who lives in you as soon as you sleep?


Wer geht mit dir wohin du gehst?
Who is going where you go with you?
Wer geht mit dir wohin du gehst?
Who is going where you go with you?


Wer wird finden was du verlierst?
Who will find what you are losing?
Wer wird fragen was du riskierst?
Who will ask what you risk?
Wer beendet was du beginnst?
Who ends what you start?
Wer wird fragen ob du gewinnst?
Who will ask if you win?


Du bist so wie ein Astronaut
You are like an astronaut
Der seinem Schicksal blind vertraut.
Blindly familiar to his fate.
Du siehst so wie sich die Erde dreht.
You look like the earth is turning.
Was machst du wenn die Luft ausgeht?
What are you doing when the air runs out?
Du bist so wie ein Astronaut
You are like an astronaut
Der auf einsame Träume baut.
Who builds on lonely dreams.
Doch du kommst nicht zu den Sternen hin
But you don't come to the stars
Weil die Sterne so unerreichbar sind.
Because the stars are so unreachable.


Erzähl mir wie es da oben ist.
Tell me how it is up there.
Stimmt es das man das schnell vergisst?
Is it true that you forget that quickly?


Kommst du wieder wenn du es weißt?
Will you come back if you know it?
Willst du wissen wie du dann heißt?
Do you want to know what your name is then?


Wer beginnt dort wo du aufhörst?
Who starts where you left off?
Weißt du noch was dazugehört?
Do you know something else?
Wer wird wissen was richtig ist?
Who will know what is right?
Kennst du jemand der dich vermisst?
Do you know someone who misses you?


Du bist so wie ein Astronaut
You are like an astronaut
Der seinem Schicksal blind vertraut.
Blindly familiar to his fate.
Du siehst so wie sich die Erde dreht.
You look like the earth is turning.
Was machst du wenn die Luft ausgeht?
What are you doing when the air runs out?
Du bist so wie ein Astronaut
You are like an astronaut
Der auf einsame Träume baut.
Who builds on lonely dreams.
Doch du kommst nicht zu den Sternen hin
But you don't come to the stars
Weil die Sterne so unerreichbar sind.
Because the stars are so unreachable.


Ich hätte an dich noch, noch eine letzte Frage.
I still have one last question for you.
Sag bist du auch glücklich?
Are you happy too?
Denn wenn die Antwort nein ist
Because if the answer is no
Dann musst du was ändern
Then you have to change something
Hör zu was ich dir sage:
Listen to what I tell you:
Du bist schon viel zu nah,
You are too close,
Der Sonne viel zu nah.
Far too close to the sun.


Du bist so wie ein Astronaut
You are like an astronaut
Der seinem Schicksal blind vertraut.
Blindly familiar to his fate.
Du siehst so wie sich die Erde dreht.
You look like the earth is turning.
Was machst du wenn die Luft ausgeht?
What are you doing when the air runs out?
Du bist so wie ein Astronaut
You are like an astronaut
Der auf einsame Träume baut.
Who builds on lonely dreams.
Doch du kommst nicht zu den Sternen hin
But you don't come to the stars
Weil die Sterne so unerreichbar sind.
Because the stars are so unreachable.