AbcSongLyrics.com

Céline Dion Hymne à l'amitié english translation


Céline Dion Hymne à l'amitié song lyrics
Céline Dion Hymne à l'amitié translation
Si c'est un ami
If it's a friend
S'il est pour toi
If he's for you
Ce que tu es pour lui
What you are for him


Celui qui peut t'aimer
The one who can love you
Sans jamais te juger
Without ever judging you
Celui qui reste quand les autres t'ont déjà quitté
The one that stays when the others already left you


Je dis que si c'est un ami
I say that if it's a friend
Alors tu as bien réussi ta vie
Then you have succeeded in your life
Tu as déjà trouvé l'étoile du berger
You already found the evening star
Et tu n'es plus seul sur la route
And you're not alone anymore on the road


Si c'est un ami
If it's a friend
Donnes ton pain et ton vin et ta vie
Give your bread and your wine and your life
Et refais le monde comme l'ont fait trois cents fois
And do the world all over again like have done three hundred times
Don Quichotte et son vieux Sancho Panza
Don Quixote and his old Sancho Panza


Si c'est ton ami
If it's your friend
Dis-lui qu'il chante et puis chante avec lui
Tell him so he'll sing and sing with him
L'amitié c'est le plus beau pays
Friendship is the most beautiful country


Si c'est un ami
If it's a friend
S'il devient fou quand tu fais des folies
If he becomes crazy when you do crazy things
S'il te montre parfois qu'il avait peur pour toi
If he shows you sometimes he feared for you
Si rien de moins que le meilleur ne le satisfait pour toi
If nothing less than the best satisfies him for you


Je dis que si c'est un ami
I say that if it's a friend
Alors tu as réussi ta vie
Then you have succeeded in your life
Chacun de son coté
Each one on our side
On est que deux moitiés
We're only two halves
A deux on franchit des montagnes
Together we go over mountains


Si c'est un ami
If it's a friend
Donnes ton pain et ton vin et ta vie
Give your bread and your wine and your life
Et refais le monde comme
And do the world like
L'ont fait trois cents fois
They have done three hundred times
Don Quichotte et son vieux Sancho Panza
Don Quixote and his old Sancho Panza


Si c'est ton ami
If it's your friend
Dis-lui qu'il chante et puis chante avec lui
Tell him so he'll sing and sing with him
L'amitié c'est le plus beau pays
Friendship is the most beautiful country


Si c'est un ami (C'est un ami...)
If it's a friend (it's a friend)
S'il a ton rire s'il a tes larmes aussi
If he has your laughing if he has your tears too
Si les mêmes colères
If he has the same angers
Le prennent quand la terre
Feel him when the Earth
Avec ses trompettes et ses guerres
With its trumpets and its wars
S'en va de travers
Goes wrong


Je dis que si c'est un ami
I say that if it's a friend
Tu peux dire un grand merci a la vie
You can say a huge thank you to life
Puisqu'elle a fait de lui
Because it made of him
Un frère que tu choisis
A brother you chose
Et le compagnon de la chance
And the companion of luck


Si c'est un ami
If it's a friend
Donnes ton pain et ton vin et ta vie
Give your bread and your wine and your life
Et refais le monde comme
And do the world like
L'ont fait trois cents fois
They have done three hundred times
Don Quichotte et son vieux Sancho Panza
Don Quixote and his old Sancho Panza


Si c'est ton ami
If it's your friend
Dis-lui qu'il chante et puis chante avec lui
Tell him so he'll sing and sing with him
L'amitié c'est le plus beau pays
Friendship is the most beautiful country


Si c'est un ami
If it's a friend
Donnes ton pain et ton vin et ta vie
Give your bread and your wine and your life
Et refais le monde comme
And do the world like
L'ont fait trois cents fois
They have done three hundred times
Don Quichotte et son vieux Sancho Panza
Don Quixote and his old Sancho Panza


Si c'est ton ami
If it's your friend
Dis-lui qu'il chante et puis chante avec lui
Tell him so he'll sing and sing with him