AbcSongLyrics.com

Fard S.O.S. english translation


Fard S.O.S. song lyrics
Fard S.O.S. translation
Niemals wieder vergesse ich deinen Anblick,
Never going to forget your sight
jeder meiner Gedanken trägt deine Handschift.
all of my thoughts written in your handwriting
Wie gemalt sahst du aus als ich dich sah -
Looked like a drawing when I saw you
Fata Morgana. Gibs zu du bist nicht wahr,zu schön um wahr zu sein,
Fata morgana. Admit it, you're not true. Too beautiful to be true
auf dem Boden wo du läufst, will ich die Straße sein,
The ground you're walking on, I want to be the street
wie gelähmt war ich als mich dein Blick traf,
as paralyzed as your gaze met me
halt mich für naiv doch ich glaub es war Schicksal.
say that I'm naiv but I think it was destiny
Wie aus einem Märchen 1000 und einer Nacht,
Like a fairytale. 1000 and a night
ich hätte nie geglaubt das Liebe so einsam macht,
i never thought that love would make me lonely
Nur für dich schreib ich jede Nacht 1000 Lieder
only for you I'm writing 1000 Songs every night
und in meinen Träumen seh ich deine Augen wieder.
and in my dreams I see your eyes again
Bereit dir die Welt zu Füßen zu legen,
willing to bring the world to your feet
vermisse dich wie die Wüste den Regen,
I miss you like the desert misses the rain
doch egal was ich tue sie sieht mich nicht.
But no matter what I do she doesn't see me.
Dieses Schiff geht unter. S.O.S: Ich liebe dich
This ship is sinking. s.o.s.: i love you


Halte mich an meinen Träumen fest in der hoffnung, dass Gott mich von Ihr träumen lässt
Holding onto my dreams with the hope that god will let me dream of you
und hasse mich dafür das mir der Mut fehlt.
I hate myself that I don't have the courage
Mein S.O.S kam leider zu spät.
My s.o.s. was unfortunately too late


Halte mich an meinen Träumen fest in der hoffnung, dass Gott mich von Ihr träumen lässt
Holding onto my dreams with the hope that god will let me dream of you
und hasse mich dafür das mir der Mut fehlt.
I hate myself that I don't have the courage
Mein S.O.S kam leider zu spät.
My s.o.s. was unfortunately too late


Und wenn ich ehrlich bin,macht mir diese Liebe angst,
And when I'm honest, this love is scaring me
dass du mich lieben kannst ist vielleicht zu viel verlangt,
That you can love me is maybe too much to desire
der Junge ohne Herz der keine liebe hat,
The boy without a heart who doesn't have love
dass es mal soweit kommt hätt ich nie gedacht.
I never thought that it will go so far
Ich würd dich gerne ansprechen doch ich schaff es nicht,
I would like to talk to you but I can't
mir fehlt der Mut dazu und dafür hass ich mich.
I don't have the courage and because of that I hate myself
Dabei würd ich dir so gern eine Menge sagen,
yet I want to say so much to you
wärst du meins würd ich dich auf Händen tragen.
When you would be mine I would carry you on my hands
Was hast du bloß mit mir angestellt?
What have you done with me?
Dein Lächeln reicht und schon tanzt meine ganze Welt.
Your smile is enough and my whole world is dancing
Doch leider brech ich nicht in Freude aus,
But unfortunately I don't break out in joy
denn ich weiß schon bald wach ich vom träumen auf
because I know that soon I will wake up from dreaming
und ohne dich spür ich keine Wärme,
And without you I don't feel any warmth
doch ich hoff eines Tages tanzen für uns die gleichen Sterne,
But I hope that some day the same stars will dance for us
egal was ich tue sie sieht mich nicht,
No matter what I do she doesn't see me
dieser brief geht an dich. P.S.: Ich liebe dich.
This letter goes out to you. p.s.: I love you


Halte mich an meinen Träumen fest in der hoffnung, dass Gott mich von Ihr träumen lässt
Holding onto my dreams with the hope that god will let me dream of you
und hasse mich dafür das mir der Mut fehlt.
I hate myself that I don't have the courage
Mein S.O.S kam leider zu spät.
My s.o.s. was unfortunately too late


Halte mich an meinen Träumen fest in der hoffnung, dass Gott mich von Ihr träumen lässt
Holding onto my dreams with the hope that god will let me dream of you
und hasse mich dafür das mir der Mut fehlt.
I hate myself that I don't have the courage
Mein S.O.S kam leider zu spät.
My s.o.s. was unfortunately too late


Und hätt ich Mut gehabt, hätt ich keine angst,
When I had the courage, when I didn't fear
wär ich der Mann der Heute an deiner Seite tanzt,
I Would be the man who is dancing on your side today
ich wär der Mann der dich jeden Tag zum lachen bringt
I Would be the man who would make you laugh everday
und dir sagen würd wie wundervoll dein Lachen klingt,
And i would say how wonderful your smile sounds
doch die Zeit zurückdrehn - geht nicht!.
But to turn back time - impossible
Mein Herz steht still, die Welt dreht sich.
My heart stands still, the World is spinning.
Sie ist fort, Sie ist weg, Sie sieht mich nicht.
She is gone, she went away, she doesn't see me
Herz trifft auf Zunge, Wortlaut: Ich liebte dich.
heart meets tongue, wording: I loved you


Halte mich an meinen Träumen fest in der hoffnung, dass Gott mich von Ihr träumen lässt
Holding onto my dreams with the hope that god will let me dream of you
und hasse mich dafür das mir der Mut fehlt.
I hate myself that I don't have the courage
Mein S.O.S kam leider zu spät.
My s.o.s. was unfortunately too late


Halte mich an meinen Träumen fest in der hoffnung, dass Gott mich von Ihr träumen lässt
Holding onto my dreams with the hope that god will let me dream of you
und hasse mich dafür das mir der Mut fehlt.
I hate myself that I don't have the courage
Mein S.O.S kam leider zu spät.
My s.o.s. was unfortunately too late