AbcSongLyrics.com

GFriend Please Save My Earth english translation


GFriend Please Save My Earth song lyrics
GFriend Please Save My Earth translation
어젯밤 끔에 너를 보았죠 몰라 몰라 왜인지
I saw you last night in my dreams, I don't know why
왜 자꾸 나를 바라보는데 정말 정말 궁금해
Why do you keep looking at me? I'm really curious
꿈 속에서 나의 우주엔 모직 너랑 나 뿐야 나는 지구가 되고
In my dream, in my universe, it's only you and me, I became the earth
너는 나를 감싸는 달빛이 되어 빛나
And you became the moonlight that wrapped around me as you shined on me
그런 네가 내게로 다가와 쿵쿵 떨리는 내 맘 어떻게
Then you came to me, what do I do with my pounding heart?
내 꿍 속에 나타난 달빛이 너였다고 말할까
Should I tell you, that the moonlight from my dreams is you?
있잖아 너야 너야 너야 정해진 거야 있잖아 아냐 아냐 아냐 못 믿겠지만
Hey, it's you, it's you, it's you, it's decided. Hey, no, no, no, you won't believe me but you won't believe me but
넓은 우주 가운데 시간의 강 넘어
In the middle of the big universe, past the river of time
달빛이 돼 나의 지구를 지켜줘
Become the moonlight, and save my earth


꿈 속에서 너는 내게 와 나를 꼭 안아주고 내게 입 맞춰줬어
In my dreams, you came to me. You held me tight, and kissed me
왠지 눈물이 자꾸 날 것만 같아 바보
I felt like I could cry, fool
그런 네가 내게로 다가와 쿵쿵 떨리는 내 맘 어떻게
Then you came to me, what do I do with my pounding heart?
내 꿍 속에 나타난 달빛이 너였다고 말할까
Should I tell you, that the moonlight from my dreams is you?
있잖아 너야 너야 너야 정해진 거야 있잖아 아냐 아냐 아냐 못 믿겠지만
Hey, it's you, it's you, it's you, it's decided. Hey, no, no, no, you won't believe me but you won't believe me but
넓은 우주 가운데 시간의 강 넘어
In the middle of the big universe, past the river of time
달빛이 돼 나의 지구를 지켜줘
Become the moonlight, and save my earth
오랜 시간의 은하수 건너고 건너
Past the long milky way, cross and cross
한 걸음만큼 한 걸음 매일 너에게 달려 온 거야
With each step by step, I ran to you


있잖아 나야 나야 나야 내 손 잡아봐 있잖아 우리 먼 옛날에 약속했던 말
Hey, it's me, it's me, it's me, hold my hand. Hey, a long time ago, we promised
넓은 우주 가운데 시간의 강 넘어
In the middle of the big universe, past the river of time
달빛이 돼 나의 시간에 머물러
Become the moonlight, stay in my time


있잖아 너야 너야 너야 정해진 거야 있잖아 아냐 아냐 아냐 못 믿겠지만
Hey, it's you, it's you, it's you, it's decided. Hey, no, no, no, you won't believe me but you won't believe me but
넓은 우주 가운데 시간의 강 넘어
In the middle of the big universe, past the river of time
달빛이 돼 나의 지구를 지켜줘
Become the moonlight, and save my earth