AbcSongLyrics.com

Joe Dassin Ça va pas changer le monde english translation


Joe Dassin Ça va pas changer le monde song lyrics
Joe Dassin Ça va pas changer le monde translation
C'est drôle, tu es partie
It's funny, you're gone
Et pourtant tu es encore ici
And yet you are still here
Puisque tout me parle de toi
Since everything talks me about you
Un parfum de femme, l'écho de ta voix
A woman's perfume, the echo of your voice
Ton adieu, je n'y crois pas du tout
Your farewell, I don't believe it at all
C'est un au revoir, presqu'un rendez-vous
It's a goodbye, almost an appointment


Il a trop tourné sans nous
It turned too much without us
Il pleuvra toujours sur Londres
It will always rain in London
Ça va rien changer du tout
It will not change anything at all
Qu'est-ce que ça peut bien lui faire
What can it do for him
Une porte qui s'est refermée!
A door that has closed!
On s'est aimés, n'en parlons plus
We've loved each other, let's not talk about it anymore
Et la vie continue
And life goes on


Que tu changes de maison
That you're changing houses
Il va continuer, le monde
It will continue, the world
Et il aura bien raison
And it has good reasons
Les poussières d'une étoile
Dust from a star
C'est ça qui fait briller la voie lactée
That's what makes the Milky Way shine
On s'est aimés, n'en parlons plus
We've loved each other, let's not talk about it anymore
Et la vie continue
And life goes on


Ça va pas le déranger
It won't bother it
Il est comme avant, le monde
It is like before, the world
C'est toi seule qui as changé
It's only you who have changed
Moi, je suis resté le même
Me, I have stayed the same
Celui qui croyait que tu l'aimais
The one who believed you loved him
C'était pas vrai, n'en parlons plus
It was not true, let's not talk about it
Et la vie continue
And life goes on