AbcSongLyrics.com

Jovanotti Si alza il vento english translation


Jovanotti Si alza il vento song lyrics
Jovanotti Si alza il vento translation
Si alza il vento
The wind blows
bisogna vivere
We have to live
non c'è nemmeno il tempo
There's not even time
per riflettere
To think
hai sentito
Have you heard
un altro ancora si è voltato indietro
another one turned his back
ha rinunciato
he gave up
quando mancava solo qualche metro
just few meters away from his goal
si alza il vento
The wind blows
se guardi fuori lo vedi vedi gli alberi muoversi
If you look outside you'll see the trees moving
ti vengo a prendere
I'll come to pick you up
andiamo fino in fondo al nostro migliore errore
let's work our way 'till the end of our best mistake
nel deserti
in the deserts
e nei parcheggi all'ora che si svuotano
and in the parking spots at the time they empty
nei mari aperti
in the open seas
e tra la folla e i volti che si mischiano
and between the crowd and the faces that mix themselves
gli schiavi le piramidi
the slaves and the pyramids
le piaghe e le promesse
the wounds and the promieses
la notte che si accende
the night that lights up
di parole dette sottovoce
of words silently spoken
le sale giochi tuonano
the game rooms thunder
si sente anche da fuori
you can hear it from outside
io vado via
I will go away
a vedere che c'è in fondo a queste nostri cuori
and look for what's at the bottom of our hearts
si alza il vento
The wind blows
bisogna vivere
We have to live
si alza il vento
The wind blows
provare a vivere
trying to live
giorno e notte
day and night
a innamorarmi di un'idea incredibile
to fall in love with an incredible idea
il rock'n'roll
the rock'n'roll
la libertà che c'era sotto ai tavoli da ragazzini
the freedom that we had under the table when we were young
quelle cose
all those things
che ci diciamo e poi lasciamo perdere
that we tell each other and then give up
per esempio
like
provare veramente a fare quello che volevi
really trying to do what you wanted to do
gli schiavi le piramidi
the slaves and the pyramids
le piaghe e le promesse
the wounds and the promieses
la notte che si accende
the night that lights up
di parole dette sottovoce
of words silently spoken
le sale giochi tuonano
the game rooms thunder
si sente anche da fuori
you can hear it from outside
entriamoci e a vedere che c'è
let's enter and see what's inside
in fondo a queste nostri cuori
at the botton of our hearts
si alza il vento
The wind blows
bisogna vivere
We have to live
si alza il vento
The wind blows
provare a vivere
trying to live